“邇來枯卉尚未茁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“邇來枯卉尚未茁”全詩
庾郎二十有七品,一見流涎驚絕異。
擷蔬剪韮皆可卻,味苦應無夏蟲避。
大阮哦詩聲未了,又索蒸芝今再遺。
邇來枯卉尚未茁,拳拳上愧臺無饋。
儻容小摘寄情親,會遣長須見芹意。
分類:
《獨旦蕈次九五從叔韻》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《獨旦蕈次九五從叔韻》是樓鑰創作的一首宋代詩詞。這首詩以描繪食物為主題,通過獨特的詩意和賞析,表達了作者對美味食物的渴望以及對生活中一些遺憾和期待的感受。
詩詞描繪了一種不為人所知的食物,稱之為"朝菌"。盡管不了解其來源和特點,但作者卻稱其味道為東南之冠,顯示出作者對其美味的向往和推崇。他提到庾郎,指的是庾信,他是朝廷官員中的高級品級,作者表示即使是如此高貴的人物,一旦嘗到這種食物,也會感到口水流溢,驚嘆其獨特的美味。
接下來的幾句詩描寫了摘取蔬菜、剪取韭菜的情景,表達了作者對食物的獨特處理方式。他說即使是苦味的食物也不會被夏季的蟲子所躲避,意味著這種食物的品質高貴不受侵犯。然后,詩人提到了大阮的琴聲,暗示自己對美食的向往未盡,并希望再次品嘗到蒸芝的滋味。
在接下來的幾句中,作者表達了對于自己種植的植物沒有長勢良好的遺憾。他自責自己沒有能夠獻上豐盛的饋贈給朝廷,感到愧對朝廷的期望。然而,他向親朋好友寄予了自己的情感,希望能夠邀請他們品嘗他種植的芹菜,以表達自己的心意。
整首詩以食物為線索,通過描述食物的味道、品質和處理方式,表達了作者對美味的渴望和對生活中一些遺憾和期待的情感。同時,通過暗示自己的不足和對朝廷的愧疚,展現了作者對責任和奉獻的思考。整體而言,這首詩詞通過描繪食物的美味和作者的情感,展示了宋代文人對美食和生活的熱愛和追求。
“邇來枯卉尚未茁”全詩拼音讀音對照參考
dú dàn xùn cì jiǔ wǔ cóng shū yùn
獨旦蕈次九五從叔韻
cháo jūn huì shuò suī bù zhī, shí zhī shí guān dōng nán wèi.
朝菌晦朔雖不知,食之實冠東南味。
yǔ láng èr shí yǒu qī pǐn, yī jiàn liú xián jīng jué yì.
庾郎二十有七品,一見流涎驚絕異。
xié shū jiǎn jiǔ jiē kě què, wèi kǔ yīng wú xià chóng bì.
擷蔬剪韮皆可卻,味苦應無夏蟲避。
dà ruǎn ó shī shēng wèi liǎo, yòu suǒ zhēng zhī jīn zài yí.
大阮哦詩聲未了,又索蒸芝今再遺。
ěr lái kū huì shàng wèi zhuó, quán quán shàng kuì tái wú kuì.
邇來枯卉尚未茁,拳拳上愧臺無饋。
tǎng róng xiǎo zhāi jì qíng qīn, huì qiǎn cháng xū jiàn qín yì.
儻容小摘寄情親,會遣長須見芹意。
“邇來枯卉尚未茁”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 (仄韻) 入聲八黠 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。