“謂予何事走蓬蒿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“謂予何事走蓬蒿”全詩
從容試問今年幾,手植黃楊三丈高。
分類:
《洛社老僧聽琴》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《洛社老僧聽琴》是宋代詩人樓鑰的作品。這首詩詞通過描繪洛社老僧在一次宴會中靜靜地聽琴,展示了他超脫塵俗、淡泊名利的境界。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在蕭齋的宴席上坐著,老僧并沒有忙碌的事情,你問我這次來到這里有何事情?我從容地回答:今年已過了幾個月了?我親手種下的黃楊樹已經長到三丈高。
詩意:
這首詩詞以洛社老僧聽琴的場景為背景,通過描述老僧的閑適、超然和淡泊的生活態度,表達了對于名利和紛擾世俗的遠離,追求內心寧靜與自由的追求。詩中的黃楊樹象征著老僧的修行和他對于自然的親近,以及他對于隨遇而安的態度。
賞析:
《洛社老僧聽琴》以簡潔明了的語言展現了一個隱士僧人的生活場景,通過對景物和內心的描繪,表現了老僧超脫塵俗、寧靜自在的心境。詩中的洛社老僧不為世俗事物所困擾,宴坐于蕭齋,不作勞碌之事,體現出他無欲無求的生活態度。當有人詢問他來此之事時,他淡然從容地問今年已過了幾個月了,展現了他對于時間的超然和無所謂的態度。而手植的黃楊樹已經長到三丈高,象征著他在修行上的成果和對于自然的敬畏與關愛。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了洛社老僧的超然境地和追求內心寧靜的精神狀態,給人以深思和啟迪。通過對自然景物的描繪和對時間的提問,詩詞傳遞出一種超脫塵世的意境,引導人們思考生活中的煩惱和追求幸福的真諦。同時,詩中的黃楊樹也象征著生命的成長與修行的進展,呼應了老僧的修行之路。
這首詩詞以簡潔、深邃的語言展現了樓鑰對于隱逸生活和內心寧靜的追求,同時也呈現了他對于自然和時間的敬畏與思考,給人以啟示和思考的空間。
“謂予何事走蓬蒿”全詩拼音讀音對照參考
luò shè lǎo sēng tīng qín
洛社老僧聽琴
yàn zuò xiāo zhāi bù zuò láo, wèi yǔ hé shì zǒu péng hāo.
宴坐蕭齋不作勞,謂予何事走蓬蒿。
cóng róng shì wèn jīn nián jǐ, shǒu zhí huáng yáng sān zhàng gāo.
從容試問今年幾,手植黃楊三丈高。
“謂予何事走蓬蒿”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。