“少待庭柯蟬噪靜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“少待庭柯蟬噪靜”全詩
少待庭柯蟬噪靜,為師更作醉翁吟。
分類:
《洛社老僧聽琴》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《洛社老僧聽琴》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個老僧聽琴的場景,表達了作者對音樂的思考和感悟。
詩詞的中文譯文:
自言幾載不聞琴,
屢聽清彈苦契心。
少待庭柯蟬噪靜,
為師更作醉翁吟。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪老僧聽琴的情景,表達了作者對音樂的思索和感受。首先,作者自言已經有幾年沒有聽到琴聲了,這表明琴聲在他的生活中已經變得稀缺。接著,他聽到了一曲清雅的琴聲,這琴聲深深觸動了他內心深處的情感。作者用"苦契心"來形容這琴聲,表達了其內心對琴音所傳遞的苦澀和情感的共鳴。
接下來,作者描述了一個安靜的庭院,庭柯上的蟬聲已經停息。這種靜謐的環境為他提供了一個更好的聆聽琴聲和思考琴音的機會。在這樣的環境中,他自稱為"為師",并開始吟唱起來,仿佛是一個陶醉于琴音中的醉翁。這表明作者將自己融入了音樂之中,身心沉浸在琴音所帶來的愉悅和啟迪之中。
整首詩詞通過對琴聲的表達,表現了作者對音樂的熱愛和對琴音所引發的情感共鳴的追求。同時,通過對環境的描繪和自我稱謂的變化,詩人展示了自己在音樂中的陶醉和超脫,以及對藝術世界的向往和追求。
這首詩詞既表達了作者對音樂的喜愛和對琴聲的思考,也展現了詩人在音樂中追求內心情感的抒發和超越現實的追求。整體上,這首詩詞通過音樂與心靈的交融,傳遞出一種寂靜與遠離塵囂的情感,引導讀者進入一個寧靜而美好的境界。
“少待庭柯蟬噪靜”全詩拼音讀音對照參考
luò shè lǎo sēng tīng qín
洛社老僧聽琴
zì yán jǐ zài bù wén qín, lǚ tīng qīng dàn kǔ qì xīn.
自言幾載不聞琴,屢聽清彈苦契心。
shǎo dài tíng kē chán zào jìng, wèi shī gèng zuò zuì wēng yín.
少待庭柯蟬噪靜,為師更作醉翁吟。
“少待庭柯蟬噪靜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。