“志大自然羞附驥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“志大自然羞附驥”全詩
已知官業非時樣,尤喜情親耐歲寒。
志大自然羞附驥,官卑何用嘆棲鸞。
少卿膝上加文度,更比年時辭眼看。
分類:
《送趙振文主簿》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《送趙振文主簿》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
去去江西不作難,
片帆雙槳蕩秋瀾。
已知官業非時樣,
尤喜情親耐歲寒。
志大自然羞附驥,
官卑何用嘆棲鸞。
少卿膝上加文度,
更比年時辭眼看。
詩意:
這首詩詞是樓鑰送別趙振文主簿的作品。詩人勸告振文主簿毫不遲疑地前往江西,祝他一帆風順地航行在秋天的湖泊上。詩人認識到擔任官職并非時機所致,更重要的是振文主簿能夠在歲月的嚴寒中保持對親情的耐心和熱愛。詩人稱贊振文主簿的志向高遠,自然而然地會遺憾地與優秀之馬并肩前行,而低微的官職又何必嘆息宛如棲鸞。振文主簿身居要職,肩負重任,比年少時眼中所見的景色更具深度。
賞析:
這首詩詞展現了樓鑰對趙振文主簿的贊賞和送別之情。詩人以簡潔而富有表現力的詞語描繪了振文主簿離去的場景和詩人對他的思念和祝福。
詩中表達了詩人對振文主簿的贊揚之情,他認為振文主簿有著遠大的志向,志向如此高遠,令詩人自愧不如。同時,詩人也意識到官職的高低并不重要,更加看重振文主簿對親情的珍視和忍耐。這種對人情深厚的理解和贊賞,使得詩詞充滿了溫情和真摯的情感。
整首詩詞以自然景物作為背景,通過描繪片帆雙槳蕩秋瀾的畫面,將送別的情感與大自然相結合,使得詩詞更具生動感和意境。通過對振文主簿的稱贊和祝福,詩人展現了樸實而真摯的情感,使讀者能夠感受到作者對友人的深情厚意。
總之,這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,表達了樓鑰對趙振文主簿的贊賞和送別之情。詩人深情地祝愿振文主簿前程似錦,并以自然景物的描繪為詩詞增添了一份生動和意境。
“志大自然羞附驥”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào zhèn wén zhǔ bù
送趙振文主簿
qù qù jiāng xī bù zuò nán, piàn fān shuāng jiǎng dàng qiū lán.
去去江西不作難,片帆雙槳蕩秋瀾。
yǐ zhī guān yè fēi shí yàng, yóu xǐ qíng qīn nài suì hán.
已知官業非時樣,尤喜情親耐歲寒。
zhì dà zì rán xiū fù jì, guān bēi hé yòng tàn qī luán.
志大自然羞附驥,官卑何用嘆棲鸞。
shǎo qīng xī shàng jiā wén dù, gèng bǐ nián shí cí yǎn kàn.
少卿膝上加文度,更比年時辭眼看。
“志大自然羞附驥”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。