“稜嶒亂石與云齊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“稜嶒亂石與云齊”出自宋代樓鑰的《曉霧》,
詩句共7個字,詩句拼音為:léng céng luàn shí yǔ yún qí,詩句平仄:平平仄平仄平平。
“稜嶒亂石與云齊”全詩
《曉霧》
曉霧冥濛水拍堤,稜嶒亂石與云齊。
扁舟不用兼程去,到得稽城日已西。
扁舟不用兼程去,到得稽城日已西。
分類:
《曉霧》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《曉霧》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清晨的霧氣迷蒙,水波拍打堤岸,
峭壁上的亂石與云彼此交錯。
扁舟無需急速前行,
抵達稽城時,太陽已經西斜。
詩意:
《曉霧》通過描繪清晨的景象,展現了大自然的美妙和壯麗。詩人描述了霧氣籠罩的水面,水波拍打著堤岸,與此同時,峭壁上的亂石與云霧交相輝映。詩人并沒有強調扁舟的速度,而是強調了平穩航行的愉悅,舟行至稽城時,太陽已經偏西。這首詩通過自然景觀的描繪,表達了詩人對寧靜與平和生活的向往。
賞析:
《曉霧》以清晨的霧氣為背景,描繪了一幅寧靜而美麗的自然畫卷。詩中的"曉霧"象征著新的一天的到來,給人以清新之感。水波拍打堤岸,與亂石和云霧的景象相互映襯,使整個畫面更加生動而富有層次感。詩人以簡潔而自然的筆觸,展現了大自然的恢弘和壯麗,同時也表達了對平穩愉快生活的向往。詩中的"扁舟"象征著詩人自己,他并不急于追逐,而是以舒緩的節奏前行,享受航行的樂趣。最后,詩人抵達稽城時,太陽已經西斜,這一描寫增添了詩詞的時光感,讓人感受到了光陰流逝的無常之美。
整首詩以其簡潔、自然的表達方式,將大自然的景物與人生哲理相結合,傳達出深沉的思考和情感。它呈現了一種寧靜、恬淡的生活態度,讓讀者在忙碌的生活中領略到大自然的美麗和內心的寧靜。
“稜嶒亂石與云齊”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo wù
曉霧
xiǎo wù míng méng shuǐ pāi dī, léng céng luàn shí yǔ yún qí.
曉霧冥濛水拍堤,稜嶒亂石與云齊。
piān zhōu bù yòng jiān chéng qù, dào de jī chéng rì yǐ xī.
扁舟不用兼程去,到得稽城日已西。
“稜嶒亂石與云齊”平仄韻腳
拼音:léng céng luàn shí yǔ yún qí
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“稜嶒亂石與云齊”的相關詩句
“稜嶒亂石與云齊”的關聯詩句
網友評論
* “稜嶒亂石與云齊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“稜嶒亂石與云齊”出自樓鑰的 《曉霧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。