“祿養嗟無及”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祿養嗟無及”全詩
移忠躬蹇蹇,錫類日烝烝。
賦政優吳郡,知賢仰阜陵。
清忠與公恕,余慶啟昆仍。
分類:
《顏侍郎挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《顏侍郎挽詞》是宋代樓鑰的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
祿養嗟無及,
朝朝飯一僧。
移忠躬蹇蹇,
錫類日烝烝。
賦政優吳郡,
知賢仰阜陵。
清忠與公恕,
余慶啟昆仍。
詩意:
這首詩詞是樓鑰為了挽詞顏侍郎而作。詩中表達了對顏侍郎身世不幸的遺憾和感嘆,他雖然在朝廷中擔任要職,但收入微薄,每天只能靠一頓僧侶施舍的飯食維持生活。盡管如此,他仍然忠誠地為國家盡力,雖然辛勤勤懇,但得到的獎賞卻微乎其微。顏侍郎在治理吳郡方面表現出色,他重視賢才,而且對來自阜陵的有才之士心懷敬仰。樓鑰贊揚了顏侍郎的清廉忠誠和公正寬容,他希望顏侍郎的余澤能夠繼續影響后人。
賞析:
這首詩詞雖然文字簡潔,卻表達了作者對顏侍郎的敬佩和贊美之情。詩中展現了顏侍郎不幸的境遇,他盡管在朝廷中有職位,卻生活拮據,只能依靠僧侶的施舍度日。但即使如此,他仍然全心全意為國家貢獻自己的才能,忠誠而勤勉。詩人認為顏侍郎在治理吳郡方面做得出色,重視賢才,對有才能的人心懷敬佩和仰慕。他贊美顏侍郎的清廉忠誠和公正寬容,認為這種品質應該被后人所效仿。整首詩詞表達了對顏侍郎的感激和敬意,同時也反映了作者對清廉忠誠的美德的推崇。
“祿養嗟無及”全詩拼音讀音對照參考
yán shì láng wǎn cí
顏侍郎挽詞
lù yǎng jiē wú jí, zhāo zhāo fàn yī sēng.
祿養嗟無及,朝朝飯一僧。
yí zhōng gōng jiǎn jiǎn, xī lèi rì zhēng zhēng.
移忠躬蹇蹇,錫類日烝烝。
fù zhèng yōu wú jùn, zhī xián yǎng fù líng.
賦政優吳郡,知賢仰阜陵。
qīng zhōng yǔ gōng shù, yú qìng qǐ kūn réng.
清忠與公恕,余慶啟昆仍。
“祿養嗟無及”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。