“帶葉紅梅殿歲華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“帶葉紅梅殿歲華”出自宋代樓鑰的《從子渢送梅枝戲作》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dài yè hóng méi diàn suì huá,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“帶葉紅梅殿歲華”全詩
《從子渢送梅枝戲作》
向來地暖見東嘉,帶葉紅梅殿歲華。
不似青春三月暮,南枝梅子北枝花。
不似青春三月暮,南枝梅子北枝花。
分類:
《從子渢送梅枝戲作》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《從子渢送梅枝戲作》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
向來地暖見東嘉,
帶葉紅梅殿歲華。
不似青春三月暮,
南枝梅子北枝花。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的景象,詩人樓鑰通過梅枝的對比,表達了歲月更迭和人生的無常。他觀察到東方的天空溫暖,梅花含苞待放,而北方的花朵已經凋謝。詩人通過這種對比,抒發了對時光流轉和生命短暫的感慨與思考。
賞析:
這首詩以對比的手法描繪了春天的景色和季節變遷。詩人通過東方和北方梅花的對比,表達了時光的流轉和生命的無常。詩中的“地暖見東嘉”,描繪了春天氣溫逐漸回暖,生機勃發的景象。而“帶葉紅梅殿歲華”,則表達了梅花含苞待放的美麗景象,寄托了美好的希冀。然而,“不似青春三月暮,南枝梅子北枝花”,詩人通過北方和南方梅花的對比,暗示了時光的不可逆轉和短暫的人生。整首詩憑借對梅花的描繪,傳達了對時光流逝和生命短暫的深刻思考,引發人們對生命的珍惜和對時光的反思。
“帶葉紅梅殿歲華”全詩拼音讀音對照參考
cóng zǐ fán sòng méi zhī xì zuò
從子渢送梅枝戲作
xiàng lái dì nuǎn jiàn dōng jiā, dài yè hóng méi diàn suì huá.
向來地暖見東嘉,帶葉紅梅殿歲華。
bù shì qīng chūn sān yuè mù, nán zhī méi zǐ běi zhī huā.
不似青春三月暮,南枝梅子北枝花。
“帶葉紅梅殿歲華”平仄韻腳
拼音:dài yè hóng méi diàn suì huá
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“帶葉紅梅殿歲華”的相關詩句
“帶葉紅梅殿歲華”的關聯詩句
網友評論
* “帶葉紅梅殿歲華”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“帶葉紅梅殿歲華”出自樓鑰的 《從子渢送梅枝戲作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。