“童烏業未傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“童烏業未傳”全詩
桂林孤素志,芹泮老遺編。
小阮情何切,童烏業未傳。
槔閒最崇篤,口口話齊年。
分類:
《莫子執挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《莫子執挽詞》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
樂有父兄賢,
談經絳帳前。
桂林孤素志,
芹泮老遺編。
小阮情何切,
童烏業未傳。
槔閒最崇篤,
口口話齊年。
詩意:
這首詩描繪了一個富有哲理和情感的場景。詩中通過描述樂,父兄,賢人,經書,紅綾帳幕,桂林,孤素志,芹泮,老遺編,小阮,童烏,槔閒等元素,展示了人們對于美好事物、智慧和傳承的向往與思考。詩人表達了對于崇高品德和真理的追求,以及對于傳統文化和知識的珍視。
賞析:
《莫子執挽詞》以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對于人生價值和人類智慧的思考。詩中的樂、父兄、賢人、經書等形象,代表了人們對于美好生活和智慧的向往。紅綾帳幕則象征著宮廷文化和高雅的學問氛圍。桂林、芹泮則代表了遠古時代的傳統和智慧,老遺編則表達了對于傳統知識的尊崇和傳承的重要性。小阮和童烏則代表了年輕一代的情感和事業,展示了他們對于知識和智慧的追求。槔閒更是將對真理和道德的崇高追求發揮到了極致。整首詩以簡練的表達,勾勒出了一個富有哲理和情感的畫面,引起讀者對于人生意義和價值的深思。
這首詩詞通過描繪各種象征性的元素,呈現出作者對于美好生活、智慧和傳承的向往。它通過簡練而富有意境的語言,表達了對于崇高品德和真理的追求,以及對于傳統文化和知識的珍視。讀者在閱讀時可以感受到作者對于人生價值和智慧的思考,從而激發自己對于人生意義和價值的思考和探索。
“童烏業未傳”全詩拼音讀音對照參考
mò zi zhí wǎn cí
莫子執挽詞
lè yǒu fù xiōng xián, tán jīng jiàng zhàng qián.
樂有父兄賢,談經絳帳前。
guì lín gū sù zhì, qín pàn lǎo yí biān.
桂林孤素志,芹泮老遺編。
xiǎo ruǎn qíng hé qiè, tóng wū yè wèi chuán.
小阮情何切,童烏業未傳。
gāo xián zuì chóng dǔ, kǒu kǒu huà qí nián.
槔閒最崇篤,口口話齊年。
“童烏業未傳”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。