• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “家訓仰嚴君”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    家訓仰嚴君”出自宋代樓鑰的《彭宜義挽詞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiā xùn yǎng yán jūn,詩句平仄:平仄仄平平。

    “家訓仰嚴君”全詩

    《彭宜義挽詞》
    籍甚清湘守,修名所在聞。
    宦途資畏友,家訓仰嚴君
    歸路飛丹旐,長空慘白云。
    生芻不成奠,揮涕想江濆。

    分類:

    《彭宜義挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

    《彭宜義挽詞》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    籍甚清湘守,
    修名所在聞。
    宦途資畏友,
    家訓仰嚴君。
    歸路飛丹旐,
    長空慘白云。
    生芻不成奠,
    揮涕想江濆。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人彭宜義的情景。他生活在湘水清澈的地方,他的才名在遠近聞名。在仕途上,他受益于朋友的支持,同時也擔憂朋友可能帶來的壞處。他遵循嚴格的家訓,尊重家族的傳統。現在他即將離開,離開的道路上飄揚著紅色的旗幟,長空中的云彩顯得蒼白凄涼。他無法給自己準備一杯刈麥花作為祭奠,他只能揮淚懷念遠方的江濆。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了詩人內心的情感。通過描繪彭宜義的背景和他的心境,詩人表達了對友情和傳統價值觀的思考和回憶。詩中的“籍甚清湘守”和“修名所在聞”表明彭宜義來自湘水清澈的地方,他的才名也廣為人知。他在宦途中遇到了助力他的朋友,但也感到了朋友可能帶來的誘惑和困擾,這種矛盾和掙扎在詩中得到了表達。詩中的“歸路飛丹旐”和“長空慘白云”描繪了離別時的場景,通過色彩的對比和云彩的凄涼,增加了詩詞的情感張力。最后兩句表達了詩人無法如愿以償的心情,無法給自己準備一杯刈麥花作為祭奠,只能以揮淚來懷念遠方的江濆。整首詩通過簡潔而富有意境的語言,展現了詩人內心的情感和對人生的思考,給人以深入的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “家訓仰嚴君”全詩拼音讀音對照參考

    péng yí yì wǎn cí
    彭宜義挽詞

    jí shén qīng xiāng shǒu, xiū míng suǒ zài wén.
    籍甚清湘守,修名所在聞。
    huàn tú zī wèi yǒu, jiā xùn yǎng yán jūn.
    宦途資畏友,家訓仰嚴君。
    guī lù fēi dān zhào, cháng kōng cǎn bái yún.
    歸路飛丹旐,長空慘白云。
    shēng chú bù chéng diàn, huī tì xiǎng jiāng fén.
    生芻不成奠,揮涕想江濆。

    “家訓仰嚴君”平仄韻腳

    拼音:jiā xùn yǎng yán jūn
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “家訓仰嚴君”的相關詩句

    “家訓仰嚴君”的關聯詩句

    網友評論


    * “家訓仰嚴君”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“家訓仰嚴君”出自樓鑰的 《彭宜義挽詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品