“從他銀漏促殘更”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從他銀漏促殘更”全詩
主人就樹折楊梅,醉倒薰風涼拂拂。
小舟傍城登雉堞,坐看白鳥蒼煙沒。
須臾撐出洞天去,杰閣三層高突兀。
樽前賦詩貴神速,十分鈍似遼天鶻。
從他銀漏促殘更,要見林閒紅日出。
分類:
《少及兄真率會》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《少及兄真率會》是宋代樓鑰的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晝錦坊中作真率,
在絢麗的街坊中,我以真率的態度行事,
群從相過無俗物。
與眾多的朋友相聚,沒有俗物之禮節和虛偽之物。
主人就樹折楊梅,
主人摘下樹上的楊梅,
醉倒薰風涼拂拂。
醉倒在微風拂面的涼意中。
小舟傍城登雉堞,
小船靠近城墻登上雉堞,
坐看白鳥蒼煙沒。
坐在那里觀賞白鳥和蒼煙消失的景象。
須臾撐出洞天去,
片刻之間,揚帆離開塵世,
杰閣三層高突兀。
出現了一座高聳突兀的三層樓閣。
樽前賦詩貴神速,
在酒樽前即興作詩,重視神速,
十分鈍似遼天鶻。
詩詞創作十分迅捷,如同遼闊的天空中的獵鷹一般迅猛。
從他銀漏促殘更,
聽著銀漏促使時間匆匆流逝,
要見林閒紅日出。
期盼著早日看到林間的紅日升起。
這首詩詞以真率、自然的情感和酒后的暢快表達了詩人樓鑰在晝錦坊中與朋友相聚的一幕。詩中通過描繪主人摘下樹上的楊梅、醉倒在微風中、觀賞城墻上的景色,以及船行出洞天、即興賦詩等情景,展現了詩人對自然與自由的追求。同時,詩人也表達了對時間的感慨,希望能盡快看到旭日東升的美景。
這首詩詞以簡潔而形象的描寫,將自然景色與詩人的情感相融合,表達了對自由、真實和美好生活的向往。通過對詩中細節的描繪,讀者可以感受到作者的豪情壯志和對自然的熱愛,同時也體會到了詩人在紛繁世俗中追求心靈自由和超脫的渴望。
“從他銀漏促殘更”全詩拼音讀音對照參考
shǎo jí xiōng zhēn shuài huì
少及兄真率會
zhòu jǐn fāng zhōng zuò zhēn shuài, qún cóng xiāng guò wú sú wù.
晝錦坊中作真率,群從相過無俗物。
zhǔ rén jiù shù zhé yáng méi, zuì dào xūn fēng liáng fú fú.
主人就樹折楊梅,醉倒薰風涼拂拂。
xiǎo zhōu bàng chéng dēng zhì dié, zuò kàn bái niǎo cāng yān méi.
小舟傍城登雉堞,坐看白鳥蒼煙沒。
xū yú chēng chū dòng tiān qù, jié gé sān céng gāo tū wù.
須臾撐出洞天去,杰閣三層高突兀。
zūn qián fù shī guì shén sù, shí fēn dùn shì liáo tiān gǔ.
樽前賦詩貴神速,十分鈍似遼天鶻。
cóng tā yín lòu cù cán gèng, yào jiàn lín xián hóng rì chū.
從他銀漏促殘更,要見林閒紅日出。
“從他銀漏促殘更”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。