“始來此地作閑人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“始來此地作閑人”全詩
行盡杉松三十里,看來樓閣幾由旬。
狎鷗亭外波瀾闊,宿鷺池邊草木春。
自笑賦歸如許久,始來此地作閑人。
分類:
《同王原慶知道游天童》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《同王原慶知道游天童》是宋代樓鑰的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者與王原慶共游天童山的情景,通過對自然景物和人物的描寫,表達了對光陰易逝和人事無常的感慨,以及對閑適自在生活的向往。
詩詞的中文譯文如下:
舊時曾在夢中游過天童山,
今日重回,白發已生。
行走了三十里的杉松林,
看到的樓閣已有幾十里。
在狎鷗亭外,湖波浩渺,
在宿鷺池邊,春意盎然。
自嘲著寫詩作賦已經很久,
最初來到這里成了一位閑人。
詩詞的意境主要包含以下幾個方面:
1. 時光易逝:詩詞開篇的"舊游曾記夢中身,一日重來白發新"表達了作者對時間流逝的感慨。曾經在夢中游覽天童山的經歷似乎才剛剛發生,然而現實中已經白發蒼蒼,暗示了歲月不饒人,光陰荏苒的主題。
2. 自然景物:通過描繪行走在杉松林中、看到的樓閣綿延不絕,以及狎鷗亭外波瀾闊、宿鷺池邊草木春的景色,詩詞展現了山水之間的壯美景色和自然的繁榮景象,營造出一種寧靜和恬淡的氛圍。
3. 閑適自在的生活態度:最后兩句"自笑賦歸如許久,始來此地作閑人"表達了作者對自己過去長時間從事寫詩作賦的自嘲,以及來到此地享受閑適生活的心境。這種閑適自在的態度在宋代文人的生活觀念中是比較重要的,他們追求退隱山水之間,遠離塵囂,追求內心的寧靜與自由。
總的來說,這首詩詞通過對自然景物和人物的描寫,以及對光陰易逝和人事無常的思考,表達了對自然美和閑適生活的向往,以及對時光流轉的感慨。同時,詩詞中的自嘲和調侃也體現了作者對自己過去的生活態度的反思。整首詩詞展示了樓鑰獨特的寫作風格和他對人生哲理的思考。
“始來此地作閑人”全詩拼音讀音對照參考
tóng wáng yuán qìng zhī dào yóu tiān tóng
同王原慶知道游天童
jiù yóu céng jì mèng zhōng shēn, yī rì chóng lái bái fà xīn.
舊游曾記夢中身,一日重來白發新。
xíng jǐn shān sōng sān shí lǐ, kàn lái lóu gé jǐ yóu xún.
行盡杉松三十里,看來樓閣幾由旬。
xiá ōu tíng wài bō lán kuò, sù lù chí biān cǎo mù chūn.
狎鷗亭外波瀾闊,宿鷺池邊草木春。
zì xiào fù guī rú xǔ jiǔ, shǐ lái cǐ dì zuò xián rén.
自笑賦歸如許久,始來此地作閑人。
“始來此地作閑人”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。