“持身璧不瑕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“持身璧不瑕”全詩
源流端有自,悃愊更無華。
奉職冰同潔,持身璧不瑕。
慶門傳未艾,蘭玉茁新芽。
分類:
《石通直挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《石通直挽詞》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
作為新昌族的后代,我家世代擔任石通的職務。祖祖輩輩,一直保持著純潔無華的家風。我們以冰一樣的清白來履行職責,身上的美德無可挑剔。慶門世代相承,像蘭花新生的嫩芽一樣茁壯成長。
詩意:
這首詩詞表達了作者樓鑰對自己家族在石通職務上的延續與傳承的自豪與自信。石通是宋代官員的職務,責任重大,但作者強調了他們家族代代以來保持的純潔無華、正派廉明的家風,以及他們對職責的忠誠和奉獻。整首詩詞透露出一種堅守傳統價值觀和家族榮譽的情感。
賞析:
《石通直挽詞》以簡潔明快的語言展示了作者對家族傳承的自豪感和對職責的堅守。詩中使用了一系列象征手法,如將家族比喻為冰,強調純潔無瑕的品質;將慶門相承比作蘭花新生的嫩芽,寓意著家族的延續和繁榮。整首詩詞以平實的言語表達了作者對家族和職責的珍視,傳遞出一種樸實而深沉的情感。通過對家族價值觀的贊美,詩詞表達了對傳統道德觀念的推崇和堅守,表現了宋代士人對家族榮譽和職責的重視。
這首詩詞在表達個人情感的同時,也具有一定的社會意義。它強調了家族的責任感和擔當精神,對于社會的穩定和秩序具有一定的啟示意義。整首詩詞以簡練的語言和形象的比喻,將作者的思想和情感生動地表達出來,讓人產生共鳴。
“持身璧不瑕”全詩拼音讀音對照參考
shí tōng zhí wǎn cí
石通直挽詞
jí shén xīn chāng zú, zhí chéng wàn dàn jiā.
籍甚新昌族,直成萬石家。
yuán liú duān yǒu zì, kǔn bì gèng wú huá.
源流端有自,悃愊更無華。
fèng zhí bīng tóng jié, chí shēn bì bù xiá.
奉職冰同潔,持身璧不瑕。
qìng mén chuán wèi ài, lán yù zhuó xīn yá.
慶門傳未艾,蘭玉茁新芽。
“持身璧不瑕”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。