“聲名三語掾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聲名三語掾”全詩
聲名三語掾,身世半僧寮。
寶晉書尤逸,坡仙隱可招。
梅溪殘月墮,蕪沒舊風標。
分類:
《陸參議挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《陸參議挽詞》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
中外衣冠盛,流傳識后凋。
聲名三語掾,身世半僧寮。
寶晉書尤逸,坡仙隱可招。
梅溪殘月墮,蕪沒舊風標。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人物的興衰得失。詩人通過對中外社會的衣冠盛況的對比,表達了光輝的聲望和名譽在歷史長河中漸漸消逝的感嘆。詩中還提到了這個人物的身世與境遇,他既有文官的身份,又有僧侶的身世,這種復雜而特殊的身份背景增添了他的個性魅力。
賞析:
這首詩詞以對比的手法展示了興衰之間的差距和感慨。首句中,"中外衣冠盛,流傳識后凋",通過對中外社會的比較,表達了衣冠之盛的輝煌和傳承給后世的漸漸消逝。第二句中,"聲名三語掾,身世半僧寮",揭示了這個人物的身份背景,他既是一位有聲望的官員,又有著僧侶的身世。這種身份的復雜性使他在人生中經歷了不同的境遇,也讓他的形象更加豐滿。
接下來的兩句,"寶晉書尤逸,坡仙隱可招",描繪了這個人物的才華和隱居的可能性。他的文學才能在當時是珍貴而突出的,因此他被稱為"寶晉書",而他也有可能選擇隱居,成為山中的仙人。最后兩句,"梅溪殘月墮,蕪沒舊風標",通過描寫梅溪殘月的景象,表達了歲月流轉、舊時風光逝去的意境,使詩詞更加富有禪意和哲理。
整首詩詞通過對人物興衰的描繪,展示了時光流轉中的悲歡離合和人生的無常。詩人通過對衣冠盛衰、聲名與身世的對比,傳遞了對光輝名譽的漸漸消逝的感慨,以及對人生境遇和選擇可能性的思考。同時,詩中的自然景物描寫也為詩詞增添了禪意和哲理,使其更加富有意境和深度。
“聲名三語掾”全詩拼音讀音對照參考
lù cān yì wǎn cí
陸參議挽詞
zhōng wài yì guān shèng, liú chuán shí hòu diāo.
中外衣冠盛,流傳識后凋。
shēng míng sān yǔ yuàn, shēn shì bàn sēng liáo.
聲名三語掾,身世半僧寮。
bǎo jìn shū yóu yì, pō xiān yǐn kě zhāo.
寶晉書尤逸,坡仙隱可招。
méi xī cán yuè duò, wú méi jiù fēng biāo.
梅溪殘月墮,蕪沒舊風標。
“聲名三語掾”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。