“只因喜懼有慈尊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只因喜懼有慈尊”全詩
可但衰遲憐遠別,只因喜懼有慈尊。
倚門何止期吾子,發策還知望好孫。
從此三年風雨夜,寂寥棋局與清樽。
分類:
《送元積弟赴淮東總屬》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《送元積弟赴淮東總屬》是一首宋代樓鑰創作的詩詞。詩意表達了樓鑰對兄弟間情誼的珍視和對親情的思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
十人兄弟五人存,
心事方欣得細論。
可但衰遲憐遠別,
只因喜懼有慈尊。
倚門何止期吾子,
發策還知望好孫。
從此三年風雨夜,
寂寥棋局與清樽。
詩意:
詩詞以兄弟之情為主題,描述了樓鑰送別弟弟元積前往淮東總屬的場景。樓鑰回顧了兄弟間的情誼,心懷憂愁,但也因為喜歡和尊敬的父親的期望而感到高興。他表達了對弟弟的思念和對分離的遺憾之情。詩詞末尾描繪了作者孤寂的生活,通過下棋和品酒來度過漫長的三年風雨之夜。
賞析:
這首詩詞以簡潔的文字表達了兄弟之情的真摯和深切,展現了家庭情感的溫暖和牽掛。詩中的"十人兄弟五人存"表明了兄弟之間的情感紐帶,其中的"心事方欣得細論"折射出作者與弟弟之間的親密關系。"可但衰遲憐遠別,只因喜懼有慈尊"表達了樓鑰對弟弟的關心和父親的期望所帶來的愉悅。
詩詞的后半部分運用了對比手法,突出了作者的孤寂和寂寞。"倚門何止期吾子,發策還知望好孫"表達了作者對弟弟的期盼和對他未來的祝福。最后兩句"從此三年風雨夜,寂寥棋局與清樽"描繪了作者在分別后的孤獨和寂寞,通過下棋和品酒來消磨時間。
整首詩詞情感真摯,字里行間透露出家庭情感的溫暖和牽掛。樓鑰通過簡潔而生動的語言,將兄弟間的情誼和對親情的思念表達得淋漓盡致,使讀者在感受到情感的共鳴的同時,也對家庭情感產生深深的思考。
“只因喜懼有慈尊”全詩拼音讀音對照參考
sòng yuán jī dì fù huái dōng zǒng shǔ
送元積弟赴淮東總屬
shí rén xiōng dì wǔ rén cún, xīn shì fāng xīn dé xì lùn.
十人兄弟五人存,心事方欣得細論。
kě dàn shuāi chí lián yuǎn bié, zhǐ yīn xǐ jù yǒu cí zūn.
可但衰遲憐遠別,只因喜懼有慈尊。
yǐ mén hé zhǐ qī wú zi, fā cè hái zhī wàng hǎo sūn.
倚門何止期吾子,發策還知望好孫。
cóng cǐ sān nián fēng yǔ yè, jì liáo qí jú yǔ qīng zūn.
從此三年風雨夜,寂寥棋局與清樽。
“只因喜懼有慈尊”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。