• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “寂寂雅檐短短籬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    寂寂雅檐短短籬”出自宋代廖行之的《再次武公望雪梅韻五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jì jì yǎ yán duǎn duǎn lí,詩句平仄:仄仄仄平仄仄平。

    “寂寂雅檐短短籬”全詩

    《再次武公望雪梅韻五首》
    梅邊好與酒杯持,寂寂雅檐短短籬
    但有詩人出佳句,絕勝謏墓得金碑。

    分類:

    作者簡介(廖行之)

    廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

    《再次武公望雪梅韻五首》廖行之 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《再次武公望雪梅韻五首》
    朝代:宋代
    作者:廖行之

    梅邊好與酒杯持,
    寂寂雅檐短短籬。
    但有詩人出佳句,
    絕勝謏墓得金碑。

    中文譯文:
    在梅花旁邊,我手持著酒杯,
    寂靜的庭院,短短的籬笆。
    只是有一位詩人寫出佳句,
    超越了那些夸耀的墓碑。

    詩意與賞析:
    這首詩是宋代廖行之創作的五首梅花題詩之一。詩人以梅花為主題,表達了自己對梅花的喜愛和對詩人才華的贊揚。

    首先,詩人描述了自己在梅花旁邊手持酒杯的情景。這里的梅花被視為一種美好的存在,與詩人歡樂的心情相輔相成。酒杯象征著快樂和獨立,與梅花相伴,使得詩人情感更加充實。

    接著,詩人以“寂寂雅檐短短籬”來描繪庭院的安靜和簡樸。雅檐和短籬都是詩人刻意選擇的景物,它們代表了一種淡泊寧靜的生活態度。這種簡樸的環境與梅花的傲然和高潔形成了鮮明的對比,凸顯了梅花的獨特之處。

    最后兩句表達了對有才華的詩人的贊美。詩人認為只有那些出色的詩人才能寫出佳句,超越那些夸耀的墓碑。這表明詩人對真正的才華和創作的推崇,認為詩歌才是永恒的,而那些華麗的墓碑只是短暫的虛名。

    整首詩通過對梅花和庭院的描繪,以及對詩人的贊美,表達了詩人對自然和詩歌的熱愛,強調了真正的才華和創作的珍貴性。它展示了詩人對淡泊寧靜生活態度的推崇,并呼喚人們珍視內在的美與價值,超越虛浮的外表和功利的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “寂寂雅檐短短籬”全詩拼音讀音對照參考

    zài cì wǔ gōng wàng xuě méi yùn wǔ shǒu
    再次武公望雪梅韻五首

    méi biān hǎo yǔ jiǔ bēi chí, jì jì yǎ yán duǎn duǎn lí.
    梅邊好與酒杯持,寂寂雅檐短短籬。
    dàn yǒu shī rén chū jiā jù, jué shèng xiǎo mù dé jīn bēi.
    但有詩人出佳句,絕勝謏墓得金碑。

    “寂寂雅檐短短籬”平仄韻腳

    拼音:jì jì yǎ yán duǎn duǎn lí
    平仄:仄仄仄平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “寂寂雅檐短短籬”的相關詩句

    “寂寂雅檐短短籬”的關聯詩句

    網友評論


    * “寂寂雅檐短短籬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寂寂雅檐短短籬”出自廖行之的 《再次武公望雪梅韻五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品