“蠶市朝何寂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蠶市朝何寂”全詩
溪光清絕處,山影悴微深。
蠶市朝何寂,牛歌晚不瘖。
高吟憐節物,合把酒尊斟。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《暮春偶成四首》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《暮春偶成四首》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
小雨纖纖潤,輕云淡淡陰。
細雨如絲絲織物般輕柔地灑落,淡淡的云彩覆蓋天空。
溪光清絕處,山影悴微深。
明亮的溪水流過清澈的地方,山影映照在微微的深處。
蠶市朝何寂,牛歌晚不瘖。
蠶市上早晨何其寂靜,牛兒的歌聲至今未停。
高吟憐節物,合把酒尊斟。
高聲吟詠,憐惜這美好的自然景物,一起舉起酒杯尊斟。
詩意和賞析:
《暮春偶成四首》描繪了一個暮春時節的景象。整首詩以細膩的筆觸展示了春天的細雨、云彩、溪水和山影。廖行之通過細膩的描寫,使讀者感受到春天細碎而溫柔的氛圍。
詩人以小雨纖細的形象展示了春天的柔美,將云彩的淡淡陰影與雨水相呼應,給人一種清幽的感覺。他描述了溪水清澈明亮的樣子,以及山影在水中的倒影,勾勒出一幅寧靜而美麗的景象。
詩中提到蠶市朝的寂靜和牛兒晚歌的情景,反映了農村春天的生活場景。蠶市朝寂靜的描寫表現了春天農事的寧靜,而牛兒的歌聲則象征著農人在勞作中的歡樂。
最后兩句表達了詩人對自然的贊美與憐惜之情。高吟憐節物,表達了詩人對自然界的敬畏和熱愛之情,合把酒尊斟則是詩人表達了與讀者共享美好時刻的愿望。
整首詩以細膩、清幽的描寫展示了廖行之對春天的獨特感悟,通過細致入微的描繪和情感的融入,使讀者能夠在心靈中感受到春天的美麗和寧靜。
“蠶市朝何寂”全詩拼音讀音對照參考
mù chūn ǒu chéng sì shǒu
暮春偶成四首
xiǎo yǔ xiān xiān rùn, qīng yún dàn dàn yīn.
小雨纖纖潤,輕云淡淡陰。
xī guāng qīng jué chù, shān yǐng cuì wēi shēn.
溪光清絕處,山影悴微深。
cán shì cháo hé jì, niú gē wǎn bù yīn.
蠶市朝何寂,牛歌晚不瘖。
gāo yín lián jié wù, hé bǎ jiǔ zūn zhēn.
高吟憐節物,合把酒尊斟。
“蠶市朝何寂”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。