“已覺春工興浩然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已覺春工興浩然”全詩
投曉憑欄枝上看,飄零贏得舞容翩。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《落花三首》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《落花三首》是宋代廖行之的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
春天深處到處都有美麗的花朵盛開,
已經感覺到春天的氣息充盈而興奮。
在清晨,倚著欄桿,憑借枝頭俯視,
花瓣飄零,卻贏得了優雅的舞姿。
詩意:
詩詞表達了春天的景象和感受。作者描述了春天的深處,到處都有花朵盛開的美景。他感受到了春天的工作興盛浩大的氣息。在清晨,他站在欄桿邊,抬頭望著樹枝上飄落的花瓣。這些花瓣雖然凋謝,卻在舞動中展現了優雅的風姿。
賞析:
《落花三首》以簡潔明快的語言描繪了春天的景象和氛圍。作者通過細膩的描寫,讓讀者感受到了春天的美麗和生機。詩中的花朵象征著生命的短暫和無常,而它們在凋謝的過程中卻展現出了獨特的優雅和舞動的美感。這種對生命變遷和美的體悟,傳遞了一種深遠的情感和對生命的思考。整首詩以簡潔明了的形象語言,將讀者帶入了春天的景色和氣氛,讓人感受到春天帶來的喜悅和振奮。
廖行之是宋代著名的文學家和詩人,他的詩作以清新自然、意境深遠而著稱。《落花三首》展示了他對自然景色的敏銳觀察和對生命變化的感悟,以及對美的追求和表達。這首詩詞在描繪春天的同時,也喚起了人們對生命短暫和變化的思考,使讀者在欣賞美景的同時,感受到了深層次的情感共鳴。
“已覺春工興浩然”全詩拼音讀音對照參考
luò huā sān shǒu
落花三首
chūn shēn chǔ chù yǒu huā yán, yǐ jué chūn gōng xìng hào rán.
春深處處有花妍,已覺春工興浩然。
tóu xiǎo píng lán zhī shàng kàn, piāo líng yíng de wǔ róng piān.
投曉憑欄枝上看,飄零贏得舞容翩。
“已覺春工興浩然”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。