• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “於今又見張夫子”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    於今又見張夫子”出自宋代廖行之的《上浙西張帥十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yú jīn yòu jiàn zhāng fū zǐ,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “於今又見張夫子”全詩

    《上浙西張帥十首》
    曾上云端款祝融,更臨濤海揖清風。
    於今又見張夫子,眼底紛紛一洗空。

    分類:

    作者簡介(廖行之)

    廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

    《上浙西張帥十首》廖行之 翻譯、賞析和詩意

    《上浙西張帥十首》是宋代廖行之創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者廖行之登上云端觀賞祝融,來到濤海向清風致意的情景。并且,作者在此刻再次見到了張帥,眼中的煩憂和雜念都被洗凈,心靈變得寧靜和純凈。

    這首詩詞通過崇高的景象和良好的心境描繪,表達了作者對自然的敬畏和追求內心寧靜的渴望。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    曾經登上云端,向祝融致意,
    再次來到濤海,向清風行禮。
    如今又見張夫子,
    眼中的煩憂都洗凈了。

    詩意:
    《上浙西張帥十首》以崇高的意境和清新的筆調,描繪了作者廖行之登上云端、俯瞰祝融,來到濤海向清風致意的場景。這些景象與作者此刻再次見到張帥的心境相結合,使得作者的心靈得到凈化,煩憂和雜念都被洗凈,從而感受到一種寧靜和純凈的狀態。

    賞析:
    這首詩詞通過對自然景象的描繪,以及與內心情感的結合,展示了作者追求內心寧靜和純凈的愿望。祝融和濤海代表著崇高和廣闊,清風則象征著純潔和清新。登上云端和臨海一同構成了高遠的景象,使得作者的心靈在此刻得到了升華。

    作者再次見到張帥,可能是指作者在這種崇高景象和寧靜狀態中重新思考人生、反省自己。眼底紛紛一洗空,意味著眼中的煩憂和雜念都被洗凈了,內心得到了凈化和平靜。

    整首詩詞以簡潔明快的語言,通過對景象的描繪和內心情感的表達,呈現出一種對自然的敬畏、對內心凈化的追求,以及對寧靜和純凈境界的向往。這種追求和向往使得讀者在閱讀詩詞時也能夠感受到一種寧靜和清新的氛圍。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “於今又見張夫子”全詩拼音讀音對照參考

    shàng zhè xī zhāng shuài shí shǒu
    上浙西張帥十首

    céng shàng yún duān kuǎn zhù róng, gèng lín tāo hǎi yī qīng fēng.
    曾上云端款祝融,更臨濤海揖清風。
    yú jīn yòu jiàn zhāng fū zǐ, yǎn dǐ fēn fēn yī xǐ kōng.
    於今又見張夫子,眼底紛紛一洗空。

    “於今又見張夫子”平仄韻腳

    拼音:yú jīn yòu jiàn zhāng fū zǐ
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “於今又見張夫子”的相關詩句

    “於今又見張夫子”的關聯詩句

    網友評論


    * “於今又見張夫子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“於今又見張夫子”出自廖行之的 《上浙西張帥十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品