“他年竇桂詵詵報”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“他年竇桂詵詵報”全詩
一經父子韋編訓,余慶階庭玉樹芳。
道義固堪綿有后,功名渾把付諸郎。
他年竇桂詵詵報,當信於今種德香。
分類:
作者簡介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。
《挽黃承事三首》廖行之 翻譯、賞析和詩意
《挽黃承事三首》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
挽黃承事三首
不用籯金侈厚藏,
無煩農囿富耕桑。
一經父子韋編訓,
余慶階庭玉樹芳。
道義固堪綿有后,
功名渾把付諸郎。
他年竇桂詵詵報,
當信於今種德香。
譯文:
三首挽黃承事
不用籃筐裝載金銀財寶,
無需煩惱于農田園地的豐收。
一代代的父子傳承韋編的教誨,
在我的家族庭院里,玉樹臨風。
道德和義理將永遠傳承下去,
功名榮耀已經付諸于后輩。
未來的歲月中,竇桂的玉樹將茂盛生長,
這將成為今天播種美德的明證。
詩意和賞析:
《挽黃承事三首》表達了作者對先祖黃承事的懷念和對家族傳統的珍視。詩中描述了不需要過分追求財富,而應當注重傳承家族的道德和價值觀念。作者通過“籯金侈厚藏”和“農囿富耕桑”這兩句,表達了不以物質財富作為追求的態度,強調了家族的財富應該是道德和家風的傳承。
詩詞中的“父子韋編訓”和“余慶階庭玉樹芳”描繪了家族傳承和繁榮的景象,強調了對家族傳統的自豪和珍視。
在詩的后半部分,作者提到“道義固堪綿有后,功名渾把付諸郎”,表達了對家族道德和家風的傳承的堅定信仰,以及對子孫后代功名成就的期許和寄托。最后一句“他年竇桂詵詵報,當信於今種德香”,表達了對未來子孫的期待,希望他們能夠繼承先輩的美德,并將這種美德傳承下去。
整首詩以簡潔的語言傳達了作者對家族傳統的尊重和珍視,強調了道德和家風的重要性。它表達了對子孫后代美好未來的期許,并呼吁人們繼承先輩的遺志,傳承家族的優秀品質和價值觀。
“他年竇桂詵詵報”全詩拼音讀音對照參考
wǎn huáng chéng shì sān shǒu
挽黃承事三首
bù yòng yíng jīn chǐ hòu cáng, wú fán nóng yòu fù gēng sāng.
不用籯金侈厚藏,無煩農囿富耕桑。
yī jīng fù zǐ wéi biān xùn, yú qìng jiē tíng yù shù fāng.
一經父子韋編訓,余慶階庭玉樹芳。
dào yì gù kān mián yǒu hòu, gōng míng hún bǎ fù zhū láng.
道義固堪綿有后,功名渾把付諸郎。
tā nián dòu guì shēn shēn bào, dāng xìn yú jīn zhǒng dé xiāng.
他年竇桂詵詵報,當信於今種德香。
“他年竇桂詵詵報”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。