• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “我行東指來江上”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我行東指來江上”出自宋代廖行之的《春日途中》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ xíng dōng zhǐ lái jiāng shàng,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “我行東指來江上”全詩

    《春日途中》
    人家二月燕始歸,春陰還近清明期。
    我行東指來江上,杰木夾徑如旌旗。
    驅馳不憚百里遠,解后時醉青簾垂。
    懸知故人隱山市,相見甫邇黃生眉。

    分類:

    作者簡介(廖行之)

    廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

    《春日途中》廖行之 翻譯、賞析和詩意

    《春日途中》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春天已經到來,燕子們在二月開始歸巢,春陰的天氣也逐漸接近清明時期。我行走在向東的路上,指引著前方的江河。杰出的樹木夾道而行,宛如飄揚的旌旗。我駕車奔馳,不懼怕百里的路途遙遠,解下馬車時,已是酒醉的時候,青色的簾子垂下。我懷念著故人,他隱居在山市之中,希望能早日相見,他的黃色的眉毛。

    這首詩詞以春天的景象作為背景,通過描繪作者在春天的途中的經歷,展現了詩人對自然景色的感慨和對故人的思念之情。詩中以春天的到來為引子,表達了燕子歸巢、春天漸近清明的意象,暗示了一年中美好的季節即將開始。接著,詩人以自己的行走為主線,描繪了行進中的景色和所感所想。他形容道路兩旁的樹木如同旌旗一般,生動地展示了春天的繁榮景象。詩人騎車馳騁,不顧路途遙遠,表現了他的豪邁和豁達。最后,詩人表達了對故人的思念之情,希望能早日相見,這種溫暖的情感通過對故人黃生眉的描寫得以體現。

    整首詩詞以自然景色為背景,通過對春天的描繪和對故人的思念,表達了詩人對生活的熱愛和對友情的珍視。詩詞運用了具象的描寫手法,使讀者能夠形象地感受到春天的氣息和詩人的情感。同時,詩人的豪邁和豁達也透露出積極向上的生活態度。整首詩詞情感真摯,意境清新,給人以愉悅和溫馨的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我行東指來江上”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì tú zhōng
    春日途中

    rén jiā èr yuè yàn shǐ guī, chūn yīn hái jìn qīng míng qī.
    人家二月燕始歸,春陰還近清明期。
    wǒ xíng dōng zhǐ lái jiāng shàng, jié mù jiā jìng rú jīng qí.
    我行東指來江上,杰木夾徑如旌旗。
    qū chí bù dàn bǎi lǐ yuǎn, jiě hòu shí zuì qīng lián chuí.
    驅馳不憚百里遠,解后時醉青簾垂。
    xuán zhī gù rén yǐn shān shì, xiāng jiàn fǔ ěr huáng shēng méi.
    懸知故人隱山市,相見甫邇黃生眉。

    “我行東指來江上”平仄韻腳

    拼音:wǒ xíng dōng zhǐ lái jiāng shàng
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我行東指來江上”的相關詩句

    “我行東指來江上”的關聯詩句

    網友評論


    * “我行東指來江上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我行東指來江上”出自廖行之的 《春日途中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品