• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “可能濁酒澆客吻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    可能濁酒澆客吻”出自宋代廖行之的《書湘陰驛壁》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kě néng zhuó jiǔ jiāo kè wěn,詩句平仄:仄平平仄平仄仄。

    “可能濁酒澆客吻”全詩

    《書湘陰驛壁》
    舍舟湖頭煙水昏,假榻郵傳猶柴門。
    可能濁酒澆客吻,莫厭明月撩詩魂。

    分類:

    作者簡介(廖行之)

    廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

    《書湘陰驛壁》廖行之 翻譯、賞析和詩意

    《書湘陰驛壁》是宋代廖行之創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在湘陰的驛站墻壁上書寫,
    朝霞中湖面上的煙霧迷漫,
    臥榻上假寐時,郵件傳遞的聲音依然有,
    仿佛柴門的敲擊聲。
    也許,是因為過度飲酒而模糊了客人的吻,
    但請不要厭棄那明亮的月光,它撩撥著我的詩意和靈魂。

    詩意和賞析:
    這首詩詞通過描繪湘陰驛站的景色和作者的心情,表達了對詩意和靈魂的追求。

    首先,詩人以湘陰驛站作為背景,描繪了湖面上朝霞中煙霧的迷漫景象。這種景色給人一種朦朧、幽靜的感覺,仿佛與塵世隔絕,進入了一個詩情畫意的境界。

    其次,詩人描述了自己臥榻上的情景,郵件傳遞的聲音讓他回想起柴門的敲擊聲。這里的柴門象征著平凡的日常生活,而郵件的傳遞則是一種信息的流動,代表著外界的聯系和信息的傳遞。作者通過對比,表達了自己內心的寂寥和對外界聯系的渴望。

    接著,詩人提到可能是因為過度飲酒,模糊了客人的吻。這句詩意味深長,可以理解為作者在追求詩意和靈魂的過程中,可能會被物質的享受和世俗的紛擾所迷惑,導致內心的追求受到阻礙。

    最后,詩人呼吁讀者不要厭棄明亮的月光,它象征著純潔和清明。明月撩撥著詩人的詩意和靈魂,是他追求真理和美的動力源泉。這句話表達了詩人對于純凈和美好事物的向往,以及對讀者的期望,希望讀者能夠珍惜并追求內心的詩意和靈魂之光。

    總的來說,這首詩詞以湘陰驛站的景色為背景,以詩人的心情為線索,通過對景物的描繪和情感的表達,表達了對詩意和靈魂的追求,以及對清新和純潔事物的向往。它讓讀者感受到了作者內心的孤獨與追求,同時也鼓舞人們追尋內心的美好和真理。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “可能濁酒澆客吻”全詩拼音讀音對照參考

    shū xiāng yīn yì bì
    書湘陰驛壁

    shě zhōu hú tóu yān shuǐ hūn, jiǎ tà yóu chuán yóu zhài mén.
    舍舟湖頭煙水昏,假榻郵傳猶柴門。
    kě néng zhuó jiǔ jiāo kè wěn, mò yàn míng yuè liāo shī hún.
    可能濁酒澆客吻,莫厭明月撩詩魂。

    “可能濁酒澆客吻”平仄韻腳

    拼音:kě néng zhuó jiǔ jiāo kè wěn
    平仄:仄平平仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十二吻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “可能濁酒澆客吻”的相關詩句

    “可能濁酒澆客吻”的關聯詩句

    網友評論


    * “可能濁酒澆客吻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“可能濁酒澆客吻”出自廖行之的 《書湘陰驛壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品