“已及黃花酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已及黃花酒”全詩
人生俯仰間,能得幾重九。
節序來無停,已及黃花酒。
流落拾遺心,西江獨回首。
分類: 九日
作者簡介(楊冠卿)
楊冠卿(1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵(今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嘗知廣州,以事罷。晚寓臨安。閉門不出,與姜夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳于世。
《九日》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意
《九日》是宋代詩人楊冠卿的作品。這首詩以簡潔而意境深遠的語言,表達了對光陰流轉和人生短暫的思考。
詩意:
晨風吹拂著干枯的荷花,清晨的霜降讓高大的柳樹凋零。詩人感嘆人生的短暫,轉瞬間經歷了幾個九月(表示時間的長久)。時節的變遷不停歇,已經到了秋天,如同釀成的黃花酒。流離失所的心情促使詩人回首,對著西江默默地思索。
賞析:
這首詩通過自然景物的描繪,抒發了詩人對時間流逝和生命短暫的感慨。晨風戰枯荷、清霜殺高柳,表明了季節更替對自然界的影響,也隱喻了人生的無常和變化。人生僅僅是一瞬間的轉瞬即逝,雖然連續經歷了多個九月,但時間的流逝是不可阻擋的。節序來無停,已及黃花酒,黃花酒象征了時間的流逝和歲月的消逝。而流落拾遺心、西江獨回首,則顯示出詩人在歲月河流中的孤獨和思考。
整首詩以簡潔的語言表達出對時間流轉和生命短暫的哀嘆,通過自然景物的描寫,將詩人的情感與自然世界相融合,使讀者更能體會到歲月的無情和人生的脆弱。這首詩以簡潔而深遠的筆觸,表達了對生命短暫和時間流逝的思考,引發人們對生命的珍惜和對時光流逝的思索。
“已及黃花酒”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ rì
九日
chén fēng zhàn kū hé, qīng shuāng shā gāo liǔ.
晨風戰枯荷,清霜殺高柳。
rén shēng fǔ yǎng jiān, néng dé jǐ chóng jiǔ.
人生俯仰間,能得幾重九。
jié xù lái wú tíng, yǐ jí huáng huā jiǔ.
節序來無停,已及黃花酒。
liú luò shí yí xīn, xī jiāng dú huí shǒu.
流落拾遺心,西江獨回首。
“已及黃花酒”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。