“人意自難詰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人意自難詰”全詩
紅萸爾相宜,饤饾雜梨栗。
家家事行樂,似恐更無日。
時日豈不佳,人意自難詰。
分類: 九日
作者簡介(楊冠卿)
楊冠卿(1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵(今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嘗知廣州,以事罷。晚寓臨安。閉門不出,與姜夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳于世。
《九日》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《九日》,朝代:宋代,作者:楊冠卿。
《九日》這首詩通過描繪寒花、香醪、紅萸以及各種美食的情景,表達了人們在九月九日歡慶的喜悅心情。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寒花余馨,香醪甜勝蜜。
紅萸爾相宜,饤饾雜梨栗。
家家事行樂,似恐更無日。
時日豈不佳,人意自難詰。
詩意和賞析:
這首詩以描繪豐盛的食物和美好的時光為主題,傳達了九月九日人們歡慶的情緒和生活的豐富多彩。詩中描述了寒花的馨香、香醪的甜美勝過蜜糖。紅萸果與這個節日相得益彰,而各種美食如饤饾、梨和栗子也加入了慶祝的盛宴。
詩人以“家家事行樂”來形容這個節日,意味著每個家庭都在快樂地慶祝。然而,他似乎擔心這樣的日子過得太快,以至于很快就沒有了。他問道,難道時間不是美好的嗎?為什么人們的愿望常常無法實現?
這首詩以簡潔明快的語言描繪了九月九日的喜慶氛圍,通過描述美食和歡樂來表達人們對美好時光的珍惜。詩人通過反問的方式,暗示了人們對于時間流逝和人生意義的思考。整首詩既展現了節日的歡樂,也融入了對生活意義的思考,使得詩詞更富有內涵。
“人意自難詰”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ rì
九日
hán huā yǒu yú xīn, xiāng láo tián shèng mì.
寒花有余馨,香醪甜勝蜜。
hóng yú ěr xiāng yí, dìng dòu zá lí lì.
紅萸爾相宜,饤饾雜梨栗。
jiā jiā shì xíng lè, shì kǒng gèng wú rì.
家家事行樂,似恐更無日。
shí rì qǐ bù jiā, rén yì zì nán jí.
時日豈不佳,人意自難詰。
“人意自難詰”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。