• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “氣肅晴空外”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    氣肅晴空外”出自唐代楊巨源的《同薛侍御登黎陽縣樓眺黃河》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qì sù qíng kōng wài,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “氣肅晴空外”全詩

    《同薛侍御登黎陽縣樓眺黃河》
    倚檻恣流目,高城臨大川。
    九回紆白浪,一半在青天。
    氣肅晴空外,光翻曉日邊。
    開襟值佳景,懷抱更悠然。

    分類:

    作者簡介(楊巨源)

    唐代詩人。字景山,后改名巨濟。河中(治所今山西永濟)人。貞元五年(789)進士。初為張弘靖從事,由秘書郎擢太常博士,遷虞部員外郎。出為鳳翔少尹,復召授國子司業。長慶四年(824),辭官退休,執政請以為河中少尹,食其祿終身。關于楊巨源生年,據方崧卿《韓集舉正》考訂。韓愈《送楊少尹序》作于長慶四年(824),序中述及楊有“年滿七十”、“去歸其鄉”語。由此推斷,楊當生于755年,卒年不詳。

    《同薛侍御登黎陽縣樓眺黃河》楊巨源 翻譯、賞析和詩意

    《同薛侍御登黎陽縣樓眺黃河》是唐代楊巨源創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    倚在樓檻上盡情地眺望,高樓俯瞰著大河。
    黃河九曲回旋,其中一半蜿蜒入青天。
    空氣清冽,晴空無云,陽光映照著河邊。
    心胸敞開,享受著美景,內心更加悠然自得。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人與薛侍御一同登上黎陽縣樓,俯瞰黃河的壯麗景色。詩人倚在樓檻上,隨意地眺望,眼前的景色令他心曠神怡。黃河蜿蜒曲折,如同九道白色浪花,在其中一半的彎曲處,伸展進入蒼穹之中。天空晴朗,沒有一絲云彩,陽光照耀著河邊的景色。詩人敞開心胸,欣賞著這美麗的景色,內心充滿寧靜和自在。

    賞析:
    這首詩以寫景的方式展現了黃河壯麗的景色,通過描繪黃河九曲回旋的景象,展現了大自然的壯麗和恢弘。詩人將自然景觀與自身的心境相結合,表達了他在這美景面前的心境和感受。詩人倚在樓檻上,放松地欣賞著眼前的景色,心情愉悅,內心悠然自得。詩中的"九回紆白浪"和"一半在青天"的描寫形象生動,通過對自然景觀的描繪,展示了詩人內心的寧靜和舒適。整首詩以簡潔、流暢的語言表達了詩人對大自然景色的贊美和對生活的享受,給人以寧靜、愉悅的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “氣肅晴空外”全詩拼音讀音對照參考

    tóng xuē shì yù dēng lí yáng xiàn lóu tiào huáng hé
    同薛侍御登黎陽縣樓眺黃河

    yǐ kǎn zì liú mù, gāo chéng lín dà chuān.
    倚檻恣流目,高城臨大川。
    jiǔ huí yū bái làng, yī bàn zài qīng tiān.
    九回紆白浪,一半在青天。
    qì sù qíng kōng wài, guāng fān xiǎo rì biān.
    氣肅晴空外,光翻曉日邊。
    kāi jīn zhí jiā jǐng, huái bào gèng yōu rán.
    開襟值佳景,懷抱更悠然。

    “氣肅晴空外”平仄韻腳

    拼音:qì sù qíng kōng wài
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲九泰  (仄韻) 去聲九泰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “氣肅晴空外”的相關詩句

    “氣肅晴空外”的關聯詩句

    網友評論

    * “氣肅晴空外”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“氣肅晴空外”出自楊巨源的 《同薛侍御登黎陽縣樓眺黃河》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品