“設祠祈且拜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“設祠祈且拜”全詩
大巧本無為,女工卑組繪。
胡為小兒女,纓弁雜環佩。
庭羅{左饣右衍}餌香,設祠祈且拜。
臨池五彩絲,更結相連愛。
分類:
作者簡介(楊冠卿)
楊冠卿(1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵(今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嘗知廣州,以事罷。晚寓臨安。閉門不出,與姜夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳于世。
《天孫吟》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意
《天孫吟》是楊冠卿創作的一首宋代詩詞。以下是《天孫吟》的中文譯文、詩意和賞析:
天孫黼黻文,膠轕璇璣外。
天孫的衣著飾物上繡著精美的圖案,膠轕和璇璣鑲嵌在外面。
大巧本無為,女工卑組繪。
這些華麗的裝飾并非天生具備,而是由女工們勤勉地組織和繪制而成。
胡為小兒女,纓弁雜環佩。
為何把這些裝飾留給幼小的男女呢?他們頭上的纓弁和腰間的環佩交織著。
庭羅左饣右衍餌香,設祠祈且拜。
庭院里鋪滿了左饣和右衍的花瓣,香氣四溢。人們設立祠堂祈求神靈的庇佑。
臨池五彩絲,更結相連愛。
在池塘旁邊,五彩的絲線編織成了相互連接的愛的紐帶。
詩意解析:
《天孫吟》以描繪天孫的黼黻文飾為主線,表達了作者對女工勤勞和巧手的贊美。天孫象征著高貴和華麗,而黼黻文則代表了美麗的圖案和花紋。詩中提到這些精美的裝飾是由女工們細心組織和繪制的,強調了她們的巧手和努力。而將這些裝飾留給小兒女,則展現了作者對純真和天真的向往。最后,詩中描繪了庭院中花瓣的香氣和池塘邊相互連接的絲線,表達了人與自然、人與人之間相互關愛和聯系的意境。
這首詩通過描繪天孫的裝飾和女工的努力,展現了美與勞動的結合,抒發了作者對勞動者的贊美和對純真美好的向往。同時,通過描繪庭院花瓣和絲線的意象,使整首詩形成了一幅美麗而和諧的畫面,給人以愉悅和想象的空間。
總的來說,楊冠卿的《天孫吟》以其精美的描繪和清新的意境,表達了對女工勞動和純真美好的贊美,給人以美的享受和思考。
“設祠祈且拜”全詩拼音讀音對照參考
tiān sūn yín
天孫吟
tiān sūn fǔ fú wén, jiāo gé xuán jī wài.
天孫黼黻文,膠轕璇璣外。
dà qiǎo běn wú wéi, nǚ gōng bēi zǔ huì.
大巧本無為,女工卑組繪。
hú wéi xiǎo ér nǚ, yīng biàn zá huán pèi.
胡為小兒女,纓弁雜環佩。
tíng luó zuǒ shí yòu yǎn ěr xiāng, shè cí qí qiě bài.
庭羅{左饣右衍}餌香,設祠祈且拜。
lín chí wǔ cǎi sī, gèng jié xiāng lián ài.
臨池五彩絲,更結相連愛。
“設祠祈且拜”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十卦 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。