• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詔語沈醇告萬方”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詔語沈醇告萬方”出自宋代楊冠卿的《讀親征詔》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhào yǔ shěn chún gào wàn fāng,詩句平仄:仄仄仄平仄仄平。

    “詔語沈醇告萬方”全詩

    《讀親征詔》
    詔語沈醇告萬方,便知九鼎不勞扛。
    波巨奔走扶黃屋,約束風濤過大江。

    分類:

    作者簡介(楊冠卿)

    楊冠卿(1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵(今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嘗知廣州,以事罷。晚寓臨安。閉門不出,與姜夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳于世。

    《讀親征詔》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意

    《讀親征詔》是宋代楊冠卿創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    讀親征詔,朝代:宋代,作者:楊冠卿
    沈醇的詔命傳達給萬方,
    從此我們知道九鼎不再需要扛。
    波濤巨大地奔走,扶持著黃屋,
    約束著風浪橫渡大江。

    詩意:
    這首詩詞描述了作者讀到親朋好友征戰詔令的情景。詔命傳達給萬方,意味著親友將離家出征,而詩中提到的九鼎是古代皇帝的象征,暗示著國家已經安定,不再需要親征御敵。波濤奔走,扶持著黃屋,意味著作者為親友們的安危擔憂,同時也展現了大江波浪的浩渺壯闊。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而有力的語言表達了作者對親朋好友征戰的關切和祝福之情。詩中通過對九鼎的提及,表達了國家的安定和治理有序,不再需要親征御敵的景象。而波濤巨大地奔走、扶持黃屋的描寫,則凸顯了作者對親友們危險和艱難的擔憂之情。整首詩以簡練的文字展現了作者的情感,將讀者帶入了當時的歷史背景和情景中。

    這首詩詞通過對親友征戰的描寫,表達了作者對家國的關切和思念之情。同時,通過對九鼎和波濤的比喻,詩中蘊含著對國家安定和風浪橫渡的期望。這種對家國情懷的表達,使得這首詩詞具有強烈的時代感和情感共鳴,讓讀者感受到作者深深的家國情懷和對親友的關心。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詔語沈醇告萬方”全詩拼音讀音對照參考

    dú qīn zhēng zhào
    讀親征詔

    zhào yǔ shěn chún gào wàn fāng, biàn zhī jiǔ dǐng bù láo káng.
    詔語沈醇告萬方,便知九鼎不勞扛。
    bō jù bēn zǒu fú huáng wū, yuē shù fēng tāo guò dà jiāng.
    波巨奔走扶黃屋,約束風濤過大江。

    “詔語沈醇告萬方”平仄韻腳

    拼音:zhào yǔ shěn chún gào wàn fāng
    平仄:仄仄仄平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詔語沈醇告萬方”的相關詩句

    “詔語沈醇告萬方”的關聯詩句

    網友評論


    * “詔語沈醇告萬方”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詔語沈醇告萬方”出自楊冠卿的 《讀親征詔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品