“主人雅好事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“主人雅好事”全詩
山回路轉間,射亭見新筑。
主人雅好事,借我南窗宿。
一夢到無何,夢覺黃粱熟。
分類:
作者簡介(楊冠卿)
楊冠卿(1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵(今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嘗知廣州,以事罷。晚寓臨安。閉門不出,與姜夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳于世。
《麻姑山東涉千堆垅至射亭宿黃氏新館》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意
《麻姑山東涉千堆垅至射亭宿黃氏新館》是宋代楊冠卿創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
麻姑山東涉千堆垅,
我來到麻姑山東邊,穿越千堆垅土山,
至射亭宿黃氏新館。
來到射亭,在黃氏家的新館中夜宿。
姑山鏁靈壇,千阜如堆玉。
姑山的靈壇,像堆積的玉石一樣高聳壯麗。
山回路轉間,射亭見新筑。
山巒蜿蜒曲折,一轉身就看到了新建的射亭。
主人雅好事,借我南窗宿。
主人喜愛閑逸的生活,借給我南窗邊過夜。
一夢到無何,夢覺黃粱熟。
一晚上做了個夢,睡醒時卻發現黃米飯已經煮熟。
這首詩描繪了詩人楊冠卿在麻姑山東射亭宿黃氏新館的經歷。詩人首先描繪了麻姑山的壯麗景色,山巒如堆積的玉石般高聳,給人一種壯麗的感覺。然后,詩人來到射亭,見到了主人黃氏的新館,主人熱情地借給他南窗過夜。詩人在這個陌生的地方做了一個夢,夢里的情景似乎是那么真實,夢醒時卻發現黃米飯已經煮熟。這首詩通過描寫詩人的宿夢經歷,寄托了對美好生活的向往和對時光流轉的感慨。
整首詩以麻姑山東射亭宿夢為主線,通過對山巒景色、宿館主人、夢境的描繪,展現了作者對自然山水的贊美和對人情的思念之情。同時,通過夢境中黃粱熟的意象,抒發了對時光流轉的感慨和對生活瞬息萬變的領悟。這首詩詞在表達作者情感的同時,也展示了宋代文人對山水田園生活的向往和對人情世故的思考。
“主人雅好事”全詩拼音讀音對照參考
má gū shān dōng shè qiān duī lǒng zhì shè tíng sù huáng shì xīn guǎn
麻姑山東涉千堆垅至射亭宿黃氏新館
gū shān suǒ líng tán, qiān fù rú duī yù.
姑山鏁靈壇,千阜如堆玉。
shān huí lù zhuǎn jiān, shè tíng jiàn xīn zhù.
山回路轉間,射亭見新筑。
zhǔ rén yǎ hǎo shì, jiè wǒ nán chuāng sù.
主人雅好事,借我南窗宿。
yī mèng dào wú hé, mèng jué huáng liáng shú.
一夢到無何,夢覺黃粱熟。
“主人雅好事”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。