• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “垢發幸一晞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    垢發幸一晞”出自宋代楊冠卿的《暮景》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gòu fā xìng yī xī,詩句平仄:仄平仄平平。

    “垢發幸一晞”全詩

    《暮景》
    客行無常期,遠適亦有歸。
    家人具膏沐,垢發幸一晞
    可憐兒時面,坐受塞色欺。
    看鏡恍如失,功名定何時。

    分類:

    作者簡介(楊冠卿)

    楊冠卿(1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵(今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嘗知廣州,以事罷。晚寓臨安。閉門不出,與姜夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳于世。

    《暮景》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意

    《暮景》是宋代詩人楊冠卿創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    客行沒有固定的期限,長途旅行也會有回家的時候。
    家中人用膏沐款待,污穢的頭發幸運地經歷了一次曬曬。
    可憐的自己小時候的模樣,坐在邊塞忍受著粗糙的待遇。
    照鏡子時顯得模糊不清,功名榮譽何時會到來。

    詩意:
    這首詩描繪了一個遠行者的心境和思考。詩人表達了客行的不確定性和歸家的期待,同時也傳達了對家中親人的思念之情。詩中還融入了對自身經歷的反思,揭示了歲月流轉對人的塑造和變遷。最后,詩人思考功名與榮譽的歸屬,表達了對自身前途的迷茫和期待。

    賞析:
    《暮景》以簡練的文字描繪了一個遠行者的內心體驗,表達了詩人對家的渴望和對未來的思考。整首詩意蘊含豐富,通過對客行和歸家的對比,展現了人生旅途的不確定性和對歸宿的渴望。詩中的家人具膏沐,展示了家庭的溫暖和關懷,使人感受到親情的力量。

    詩中的垢發幸一晞一句,則通過描述頭發經歷曬曬的場景,表達了對自身命運的轉變和幸運的感激之情。

    詩人回憶起自己兒時面容的描寫,以及坐受塞色欺一句,則展現了詩人在邊塞生活中所經歷的艱辛和對待遇的無奈。這些細膩的描寫使人對詩人的遭遇產生共鳴和同情。

    最后,詩人通過看鏡恍如失一句,表達了對未來前途的迷茫和不確定感,對功名榮譽的期待也融入其中。整首詩以簡潔的語言,抒發了詩人內心對家的思念、對命運的思考,以及對未來的期待,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “垢發幸一晞”全詩拼音讀音對照參考

    mù jǐng
    暮景

    kè xíng wú cháng qī, yuǎn shì yì yǒu guī.
    客行無常期,遠適亦有歸。
    jiā rén jù gāo mù, gòu fā xìng yī xī.
    家人具膏沐,垢發幸一晞。
    kě lián ér shí miàn, zuò shòu sāi sè qī.
    可憐兒時面,坐受塞色欺。
    kàn jìng huǎng rú shī, gōng míng dìng hé shí.
    看鏡恍如失,功名定何時。

    “垢發幸一晞”平仄韻腳

    拼音:gòu fā xìng yī xī
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “垢發幸一晞”的相關詩句

    “垢發幸一晞”的關聯詩句

    網友評論


    * “垢發幸一晞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“垢發幸一晞”出自楊冠卿的 《暮景》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品