“谿回蔽修竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“谿回蔽修竹”出自宋代楊冠卿的《道間所見》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xī huí bì xiū zhú,詩句平仄:平平仄平平。
“谿回蔽修竹”全詩
《道間所見》
窄窄山腰路,娟娟屋角花。
谿回蔽修竹,鷗暖戲春沙。
谿回蔽修竹,鷗暖戲春沙。
分類:
作者簡介(楊冠卿)
楊冠卿(1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵(今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嘗知廣州,以事罷。晚寓臨安。閉門不出,與姜夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳于世。
《道間所見》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意
《道間所見》是宋代詩人楊冠卿創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
窄窄山腰路,娟娟屋角花。
谿回蔽修竹,鷗暖戲春沙。
詩意:
這首詩描繪了作者在道路旁邊的一幅景象。山腰的小路非常狹窄,屋角的花朵娟娟欲動。溪水繞過修竹,修竹的茂密遮蔽了溪水的蹤跡。而在溫暖的春天沙灘上,海鷗在歡快地嬉戲。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了一幅山水田園的景象,展現了作者對自然美的細膩感受。詩中窄窄的山腰路和屋角的花朵,給人一種寧靜和溫馨的感覺。修竹遮蔽了溪水,使得整個景色更加幽靜、神秘。而在溫暖的春天沙灘上,海鷗嬉戲,給人一種活潑歡快的感覺。
通過這幅生動的畫面,詩人展示了大自然的美麗和生機。詩詞中運用了對比和意象的手法,使得讀者能夠感受到山水之間的和諧與對比,以及自然界中的生動場景。整首詩詞簡潔明快,意境清新,讓人感受到了大自然的美好與活力。
“谿回蔽修竹”全詩拼音讀音對照參考
dào jiān suǒ jiàn
道間所見
zhǎi zhǎi shān yāo lù, juān juān wū jiǎo huā.
窄窄山腰路,娟娟屋角花。
xī huí bì xiū zhú, ōu nuǎn xì chūn shā.
谿回蔽修竹,鷗暖戲春沙。
“谿回蔽修竹”平仄韻腳
拼音:xī huí bì xiū zhú
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“谿回蔽修竹”的相關詩句
“谿回蔽修竹”的關聯詩句
網友評論
* “谿回蔽修竹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“谿回蔽修竹”出自楊冠卿的 《道間所見》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。