“不見袞衣歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不見袞衣歸”全詩
股肱康帝室,羽翼傅儲闈。
北闕恩雖厚,東山愿豈違。
蒼生猶有恨,不見袞衣歸。
分類:
《李參政挽詩》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《李參政挽詩》是宋代詩人虞儔所作,表達了對李參政(李石)的悼念和思念之情。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
望重三朝舊,年過八秩希。
眺望遠古的尊貴,已經過了八十年的高齡,難得如此。
股肱康帝室,羽翼傅儲闈。
你是康帝(宋仁宗)朝代的得力臂膀,為太子助翼。
北闕恩雖厚,東山愿豈違。
盡管受到朝廷的深厚恩寵,但你仍然懷有東山歸隱的愿望。
蒼生猶有恨,不見袞衣歸。
百姓仍心懷怨恨,因為你未能回到朝廷,身披朝服。
詩意和賞析:
這首詩是對李參政的追思和悼念之作,虞儔以樸實的語言表達了對李參政的敬仰和思念之情。詩中首先表達了對李參政在朝廷中曾經的崇高地位和年事已高的描述,強調了他在政治上的重要性和他已經過了八十歲的高齡,寄托了對他受人尊重的渴望。
接下來,詩人描繪了李參政作為股肱之臣,為康帝的帝位輔佐,為太子提供支持和保護的形象,表達了對他在政治上的重要貢獻的贊揚和敬意。
然而,詩人也表達了李參政內心的歸隱之愿,希望能回到東山隱居,遠離塵囂,享受寧靜的生活。這種愿望與他在朝廷中的地位和責任有所沖突,但詩人理解并支持他的選擇。
最后兩句表達了百姓對李參政離開朝廷的不滿和遺憾,他們期待著他能夠回歸政治舞臺,繼續為國家和人民做出貢獻。
整首詩通過簡潔的語言,表達了對李參政的敬仰和思念之情,同時展現了作者對歸隱和政治責任之間的矛盾的思考。這是一首感人而富有哲理的詩作,凝聚了人們對李參政的贊美和對他離開政治舞臺的遺憾之情。
“不見袞衣歸”全詩拼音讀音對照參考
lǐ cān zhèng wǎn shī
李參政挽詩
wàng zhòng sān cháo jiù, nián guò bā zhì xī.
望重三朝舊,年過八秩希。
gǔ gōng kāng dì shì, yǔ yì fù chǔ wéi.
股肱康帝室,羽翼傅儲闈。
běi quē ēn suī hòu, dōng shān yuàn qǐ wéi.
北闕恩雖厚,東山愿豈違。
cāng shēng yóu yǒu hèn, bú jiàn gǔn yī guī.
蒼生猶有恨,不見袞衣歸。
“不見袞衣歸”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。