“肯顧在家貧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“肯顧在家貧”全詩
家釀新來熟,園收舊不貧。
上都無闕事,空谷有佳人。
天下滔滔者,誰能此問津。
般礴五千卷,辛勤四十春。
向來憂國意,肯顧在家貧。
丘壑寧違性,功名恐悮人。
似聞歸賦后,喜氣日津津。
分類:
《和林卿盤隱詩》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《和林卿盤隱詩》是宋代虞儔創作的一首詩詞。該詩描繪了溪山千里的美景和四季不斷更迭的花木,表達了對家釀美酒的自豪和對收獲豐收的喜悅。詩人認為上都沒有煩瑣的事務,而空谷中卻有一位美麗的佳人。他感嘆天下紛繁熱鬧的人事,卻很少有人能夠體會到這種寧靜美好。詩中也提到自己刻苦努力地讀書五千卷,獻身于學問四十年,然而他并不憂慮國家的命運,而是愿意關心家貧的現狀。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了自然景色和個人心境,展示了詩人對自然的熱愛和對家庭的關懷。詩人通過對溪山和花木的描繪,表達了對大自然的贊美和對生活的樂觀態度。他以自己的學問與功名相對比,強調了個人情感與家庭幸福的重要性。詩人的心境從憂國轉向家庭,顯示出他對家庭團聚和幸福生活的向往。
整首詩詞以自然景色和個人情感交織,通過對比展現了詩人內心的沖突和思考。同時,詩中也體現了宋代士人對家庭的重視和對自然山水的追求。這首詩詞意境清新,語言簡練,既展示了詩人的學識和情感,又給人以啟迪和思考。
“肯顧在家貧”全詩拼音讀音對照參考
hé lín qīng pán yǐn shī
和林卿盤隱詩
xī shān qiān lǐ shèng, huā mù sì shí chūn.
溪山千里勝,花木四時春。
jiā niàng xīn lái shú, yuán shōu jiù bù pín.
家釀新來熟,園收舊不貧。
shàng dōu wú quē shì, kōng gǔ yǒu jiā rén.
上都無闕事,空谷有佳人。
tiān xià tāo tāo zhě, shuí néng cǐ wèn jīn.
天下滔滔者,誰能此問津。
bān bó wǔ qiān juǎn, xīn qín sì shí chūn.
般礴五千卷,辛勤四十春。
xiàng lái yōu guó yì, kěn gù zài jiā pín.
向來憂國意,肯顧在家貧。
qiū hè níng wéi xìng, gōng míng kǒng wù rén.
丘壑寧違性,功名恐悮人。
shì wén guī fù hòu, xǐ qì rì jīn jīn.
似聞歸賦后,喜氣日津津。
“肯顧在家貧”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。