• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “人想翠眉濃”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人想翠眉濃”出自宋代虞儔的《和勸農詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rén xiǎng cuì méi nóng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “人想翠眉濃”全詩

    《和勸農詩》
    世故偶夷險,吾行無介通。
    誰為青眼舊,人想翠眉濃
    風雨花時過,溪山酒圣中。
    何時蓮蕩里,共把碧彎筒。

    分類:

    《和勸農詩》虞儔 翻譯、賞析和詩意

    《和勸農詩》是宋代詩人虞儔創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    世故偶夷險,吾行無介通。
    誰為青眼舊,人想翠眉濃。
    風雨花時過,溪山酒圣中。
    何時蓮蕩里,共把碧彎筒。

    詩意:
    這首詩以虞儔獨特的視角,表達了對人生境遇的思考和對自然與人情的感悟。詩中描述了世事的變幻莫測,自己的行事遭遇了種種困難,無法找到通向成功的道路。與此同時,他也感嘆舊時的友誼為何逐漸淡忘,人們只追求表面的虛榮。然而,自然的風雨和花朵的盛開依然存在,酒的美好亦存在于溪山之間。最后,詩人表達了對未來美好生活的向往,希望能夠與親友們一同共享幸福。

    賞析:
    虞儔的《和勸農詩》以簡潔的語言表達了對人生和社會的思考。首句“世故偶夷險,吾行無介通”揭示了詩人在世事中所遇到的困境和坎坷。詩人感到困惑,無法找到自己前進的道路。接下來的兩句“誰為青眼舊,人想翠眉濃”表達了對過去友情的懷念和對現實虛偽的反思。詩中的“青眼舊”和“翠眉濃”具有象征意味,代表著真誠和純潔的情感。然而,現實社會中的人們卻往往只追求表面的光鮮和虛榮,忽略了真正重要的東西。

    接下來的兩句“風雨花時過,溪山酒圣中”展示了自然界的恒久存在和美好。風雨和花朵的盛開是自然界中的常態,而溪山之間則流淌著美好的酒。這種對自然的描繪與前文中的世俗虛榮形成鮮明的對比,顯示出詩人對自然純真之美的向往。

    最后一句“何時蓮蕩里,共把碧彎筒”表達了詩人對未來美好生活的期盼。蓮蕩是指荷花盛開的水域,而“碧彎筒”則指飲酒的杯子。詩人希望能夠與親友們共同在美麗的環境中享受自然的恩賜,一同暢飲美酒,共享幸福。

    虞儔的《和勸農詩》雖然篇幅不長,但通過簡練的語言和明確的意境,表達了對世俗的批判和對自然純真之美的追求。這首詩詞既體現了宋代文人的思想特點,又展現了詩人獨特的感悟和對美好生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人想翠眉濃”全詩拼音讀音對照參考

    hé quàn nóng shī
    和勸農詩

    shì gù ǒu yí xiǎn, wú xíng wú jiè tōng.
    世故偶夷險,吾行無介通。
    shuí wèi qīng yǎn jiù, rén xiǎng cuì méi nóng.
    誰為青眼舊,人想翠眉濃。
    fēng yǔ huā shí guò, xī shān jiǔ shèng zhōng.
    風雨花時過,溪山酒圣中。
    hé shí lián dàng lǐ, gòng bǎ bì wān tǒng.
    何時蓮蕩里,共把碧彎筒。

    “人想翠眉濃”平仄韻腳

    拼音:rén xiǎng cuì méi nóng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人想翠眉濃”的相關詩句

    “人想翠眉濃”的關聯詩句

    網友評論


    * “人想翠眉濃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人想翠眉濃”出自虞儔的 《和勸農詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品