“今日為君書壁右”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今日為君書壁右”全詩
長被有情邀唱和,近來無力更祗承。
青松樹杪三千鶴,白玉壺中一片冰。
今日為君書壁右,孤城莫怕世人憎。
分類:
作者簡介(楊巨源)
唐代詩人。字景山,后改名巨濟。河中(治所今山西永濟)人。貞元五年(789)進士。初為張弘靖從事,由秘書郎擢太常博士,遷虞部員外郎。出為鳳翔少尹,復召授國子司業。長慶四年(824),辭官退休,執政請以為河中少尹,食其祿終身。關于楊巨源生年,據方崧卿《韓集舉正》考訂。韓愈《送楊少尹序》作于長慶四年(824),序中述及楊有“年滿七十”、“去歸其鄉”語。由此推斷,楊當生于755年,卒年不詳。
《酬崔博士》楊巨源 翻譯、賞析和詩意
詩詞《酬崔博士》的中文譯文為:回答崔博士。這首詩是唐代楊巨源所作,詩的內容是自謙自知老朽之人又能做些什么,只是學識有限、見識狹隘罷了。長久以來,受到有心人的邀請而長期合作唱和,但近來我已無能力再繼續承擔。身處在青松樹梢的三千只鶴和白玉壺中的一片冰,唯有今天我把這詩寫在你的墻壁右側,告訴你孤立的我不怕世人的嫉恨。
這首詩以自謙的態度表達作者對自己學識有限的認知,以及對與他人的學識合作的感激之情。通過描繪青松和白玉壺的形象,凸顯了自己的孤獨和與世隔絕的狀態。最后以堅定的語氣表達了作者不懼世人的嫉恨,展現了堅持自己立場的意志和自信。
通過這首詩,作者展示了對自身能力的謙遜和對于學識的執著追求。同時,表達了對于過去長期的學識交流和合作的感激之情,并以堅定的語氣宣告對于世人的態度。整首詩既有自省自責之情,也有自信自強之意,既表現了寶貴的學識,又蘊含了堅持獨立見解的精神。
“今日為君書壁右”全詩拼音讀音對照參考
chóu cuī bó shì
酬崔博士
zì zhī wán sǒu gèng hé néng, wéi xué diāo chóng miù jiàn chēng.
自知頑叟更何能,唯學雕蟲謬見稱。
zhǎng bèi yǒu qíng yāo chàng hè,
長被有情邀唱和,
jìn lái wú lì gèng zhī chéng.
近來無力更祗承。
qīng sōng shù miǎo sān qiān hè, bái yù hú zhōng yī piàn bīng.
青松樹杪三千鶴,白玉壺中一片冰。
jīn rì wèi jūn shū bì yòu, gū chéng mò pà shì rén zēng.
今日為君書壁右,孤城莫怕世人憎。
“今日為君書壁右”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。