“污泥入敝廬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“污泥入敝廬”全詩
白日不覺沒,繁云何處無。
樓吟涼筆硯,溪夢亂菰蒲。
聞說京華甚,污泥入敝廬。
分類:
《秋雨》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《秋雨》是宋代詩人虞儔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陰風攪擾著林間山谷,驟雨傾瀉入江湖。
白日無聲地消逝,繁云無處不在。
樓上吟唱涼意濃,書桌上的筆和硯。
溪邊的夢中荷葉紛亂,聽說京華繁華甚,污泥卻進入了我的簡陋房屋。
詩意:
《秋雨》描繪了秋天的雨景,通過對陰風、驟雨和云霧的描繪,展現了秋雨的壯美和凄涼之感。詩人用秋雨作為意象,抒發了自己對世事變遷和人生滄桑的感慨。詩中揭示了詩人內心深處的孤寂和對繁華世界的渴求。
賞析:
《秋雨》通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對人生和社會的思考。詩中的陰風、驟雨和繁云形象生動,給人以秋雨的真實感受。通過描寫秋雨的聲音、氣息和視覺效果,詩人成功地營造出一種凄涼的氛圍。詩人以自然景觀為背景,借以抒發個人情感和對人生的思考,深化了詩詞的意蘊。
詩人通過描述樓上吟唱的涼意濃、書桌上的筆和硯,以及溪邊夢中的荷葉紛亂,表現了自己的心境和情感。最后兩句“聞說京華甚,污泥入敝廬”透露出詩人對繁華世界的渴望,同時也暗示了自己身處貧困和卑微之中的境況。
整首詩詞以秋雨為線索,通過對自然景觀的描繪和對人生的思考,展現了詩人的情感世界和對社會現實的觸動。這首詩詞以簡潔的語言和凄涼的意境,給人以深深的思考和共鳴。
“污泥入敝廬”全詩拼音讀音對照參考
qiū yǔ
秋雨
yīn fēng jiǎo lín hè, zhòu yǔ dào jiāng hú.
陰風攪林壑,驟雨倒江湖。
bái rì bù jué méi, fán yún hé chǔ wú.
白日不覺沒,繁云何處無。
lóu yín liáng bǐ yàn, xī mèng luàn gū pú.
樓吟涼筆硯,溪夢亂菰蒲。
wén shuō jīng huá shén, wū ní rù bì lú.
聞說京華甚,污泥入敝廬。
“污泥入敝廬”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。