• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “臨行重把酒壼傾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    臨行重把酒壼傾”出自宋代虞儔的《送朱宰》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lín xíng zhòng bǎ jiǔ kǔn qīng,詩句平仄:平平仄仄仄仄平。

    “臨行重把酒壼傾”全詩

    《送朱宰》
    一識荊州已是榮,二年尤足慰平生。
    從來東粵輕公子,只有臨邛貴長卿。
    慘別翻令詩句鈍,臨行重把酒壼傾
    故人聞道開東閣,拭目云霄九萬程。

    分類:

    《送朱宰》虞儔 翻譯、賞析和詩意

    《送朱宰》是宋代詩人虞儔所作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    一識荊州已是榮,
    二年尤足慰平生。
    從來東粵輕公子,
    只有臨邛貴長卿。
    慘別翻令詩句鈍,
    臨行重把酒壼傾。
    故人聞道開東閣,
    拭目云霄九萬程。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人虞儔對朋友朱宰的離別之情。詩人感慨朱宰在荊州任職期間的榮耀成就,以及兩年來對自己的關懷與慰藉。在東南地區,有很多輕狂的公子,但只有在臨邛(指蜀地)的貴族長卿才能與朱宰相提并論。詩人感到離別之痛,使他的詩句變得遲鈍無力,但在臨別之際,他再次傾盡心意與朱宰共飲美酒。虞儔聽聞朱宰將要出任東閣(指朝廷要職),他心中感到敬佩和驚嘆,目送朱宰的離去,視線穿越云霄,直到九萬里外。

    賞析:
    這首詩以真摯的情感展示了友誼和離別的主題。詩人虞儔在表達對朋友朱宰的離別之情時,通過對朱宰在荊州的成就的贊美,彰顯了他對朱宰的敬佩和欽佩之情。詩人借用東南地區輕狂公子的形象,襯托出朱宰作為臨邛貴族長卿的特殊地位和品質的卓越。在離別之際,詩人感到內心的痛苦,但仍然以真誠的友誼與朱宰共飲美酒,表達了對他的深厚情誼。最后兩句以宏大的意象描繪了朱宰將要擔任的重要職位,以及詩人對他的祝福和遠望之情。整首詩以簡練的語言和深情的筆觸,表達了友情的珍貴和離別的感傷,展現了虞儔的才華和情感的細膩。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “臨行重把酒壼傾”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhū zǎi
    送朱宰

    yī shí jīng zhōu yǐ shì róng, èr nián yóu zú wèi píng shēng.
    一識荊州已是榮,二年尤足慰平生。
    cóng lái dōng yuè qīng gōng zǐ, zhǐ yǒu lín qióng guì zhǎng qīng.
    從來東粵輕公子,只有臨邛貴長卿。
    cǎn bié fān lìng shī jù dùn, lín xíng zhòng bǎ jiǔ kǔn qīng.
    慘別翻令詩句鈍,臨行重把酒壼傾。
    gù rén wén dào kāi dōng gé, shì mù yún xiāo jiǔ wàn chéng.
    故人聞道開東閣,拭目云霄九萬程。

    “臨行重把酒壼傾”平仄韻腳

    拼音:lín xíng zhòng bǎ jiǔ kǔn qīng
    平仄:平平仄仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “臨行重把酒壼傾”的相關詩句

    “臨行重把酒壼傾”的關聯詩句

    網友評論


    * “臨行重把酒壼傾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“臨行重把酒壼傾”出自虞儔的 《送朱宰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品