“書燈夜一龕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“書燈夜一龕”全詩
玄文今尚白,袍色故應藍。
簿領聊爾耳,朝班行矣參。
驚雷雖破柱,午寢不妨酣。
分類:
《再用韻謝王簿來詩褒借過當之意》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《再用韻謝王簿來詩褒借過當之意》是宋代詩人虞儔的作品。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
黃妳朝千卷,書燈夜一龕。
這里描述了詩人虞儔的朝堂生活。他黃昏時讀了上千卷的文書,夜晚時在書燈下整理文案。其中的“一龕”指的是一種架子或柜子,用于放置書籍和文房四寶。
玄文今尚白,袍色故應藍。
這句話表達了詩人對自己文采的謙遜。他說自己的文章雖然還不夠完善,但他的袍色已經開始變藍,意味著他的官職已經升遷。
簿領聊爾耳,朝班行矣參。
這里描述了詩人被任命為官吏,他的簿領(指簿冊)只是掛在他的耳朵上,意味著他的官職不重要。朝班行矣參表示他已經參加了朝廷的早朝儀式。
驚雷雖破柱,午寢不妨酣。
這句詩意味深長,表達了詩人對自己的無畏態度。盡管驚雷聲音震碎柱子,但他的午睡并不受干擾,他可以繼續安然入睡。
這首詩通過描述自己在朝堂上的生活,表達了詩人虞儔對官場的淡泊態度。他謙遜地評價自己的文采,但同時也表達了對官職的不重視。最后兩句詩以一種豁達的心態表達了對外界干擾的無所畏懼。
這首詩以簡潔而富有意境的語言描繪了詩人的生活場景,并通過細膩的情感表達了他對官場的態度和對自由自在生活的向往。同時,詩中所蘊含的豁達和無所畏懼的精神也給人以啟發和思考。
“書燈夜一龕”全詩拼音讀音對照參考
zài yòng yùn xiè wáng bù lái shī bāo jiè guò dāng zhī yì
再用韻謝王簿來詩褒借過當之意
huáng nǎi cháo qiān juǎn, shū dēng yè yī kān.
黃妳朝千卷,書燈夜一龕。
xuán wén jīn shàng bái, páo sè gù yīng lán.
玄文今尚白,袍色故應藍。
bù lǐng liáo ěr ěr, cháo bān xíng yǐ cān.
簿領聊爾耳,朝班行矣參。
jīng léi suī pò zhù, wǔ qǐn bù fáng hān.
驚雷雖破柱,午寢不妨酣。
“書燈夜一龕”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。