“東淮適后先”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東淮適后先”全詩
不惟同里巷,曾是接官聯。
西浙勞裨贊,東淮適后先。
向來吹送意,豈料隔重泉。
分類:
《韓知府挽詩二首》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《韓知府挽詩二首》是宋代詩人虞儔創作的詩詞作品。下面給出這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《韓知府挽詩二首》中文譯文:
宦路云霄近,鄉評月旦賢。
不惟同里巷,曾是接官聯。
西浙勞裨贊,東淮適后先。
向來吹送意,豈料隔重泉。
詩意和賞析:
這首詩描述了韓知府的離別之情和對他在地方和官場上的成就的贊頌。
首先,詩人虞儔寫道:“宦路云霄近,鄉評月旦賢。”這句話表明韓知府即將離開他的家鄉,前往更高的官場。他的離別之情和對家鄉的依依不舍在這句中顯露出來。
接著,詩人寫道:“不惟同里巷,曾是接官聯。”這句話指出韓知府不僅在家鄉受到了同里巷的贊譽,還曾經在接官的時候受到了聯名推薦。這表明他在地方官場上有很高的聲望和成就。
然后,詩人寫道:“西浙勞裨贊,東淮適后先。”這句話表明韓知府在西浙一帶受到了勞裨(指輔佐官員)的贊賞,而在東淮一帶則成為了適后的先驅。這展示了他在不同地方的施政成績和才能的高度。
最后,詩人寫道:“向來吹送意,豈料隔重泉。”這句話表達了詩人對韓知府離別和前途的祝福。詩人認為韓知府以往的辛勤努力和才干將幫助他在新的地方取得更大的成就。然而,詩人也感嘆離別之際的隔閡和不確定性。
總的來說,虞儔通過《韓知府挽詩二首》表達了對韓知府離別的祝福和對他在地方和官場上的成就的贊揚。這首詩既展示了韓知府的才干和聲望,又表達了詩人對離別的思念和對未來的祝愿。
“東淮適后先”全詩拼音讀音對照參考
hán zhī fǔ wǎn shī èr shǒu
韓知府挽詩二首
huàn lù yún xiāo jìn, xiāng píng yuè dàn xián.
宦路云霄近,鄉評月旦賢。
bù wéi tóng lǐ xiàng, céng shì jiē guān lián.
不惟同里巷,曾是接官聯。
xī zhè láo bì zàn, dōng huái shì hòu xiān.
西浙勞裨贊,東淮適后先。
xiàng lái chuī sòng yì, qǐ liào gé zhòng quán.
向來吹送意,豈料隔重泉。
“東淮適后先”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (平韻) 下平一先 (仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。