“誰令旱魃逞神奸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰令旱魃逞神奸”全詩
日永六龍方緩轡,天高九虎政當關。
不論賦入令難辦,見說流移昔未還。
地上小臣真蟣蝨,禱祈無效只慚顏。
分類:
《連日禱雨猶未應也數語漫述皇恐之意呈簿尉》虞儔 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《連日禱雨猶未應也數語漫述皇恐之意呈簿尉》
詩意:
這首詩詞表達了作者對旱災的擔憂和對政治局勢的憂慮。作者通過描繪旱災的嚴重程度和人們的祈雨,表達了對上天不應允禱告的失望和對皇帝政府的批評。詩中還隱含著小臣的無助和對無效禱告的自責。
賞析:
這首詩詞以婉約的筆法表達了作者對旱災的無奈和對當時政治狀況的擔憂。通過使用意象豐富的描寫,詩中的旱災被賦予了人格化的形象,旱災被描述為神奸的存在,逞意妄為,這使得詩詞更具有感情色彩。
作者對于旱災的描繪既揭示了人們對雨水的期盼,又反映了天災對人民生活的嚴重影響。詩中提到的西疇是指一片干旱的地方,作者感嘆西疇久久無雨,表達了對旱災長時間持續的憂慮之情。
同時,詩中也折射出對政治局勢的擔憂。六龍和九虎是指皇帝和皇后,詩中描繪了六龍緩緩駕車,九虎守衛政治要道,這暗示著政府對于當前局勢的掌控力量。然而,作者卻表達了對政府能力的質疑,認為政府未能解決旱災問題,政治應對不力。
詩的結尾,作者提到了地上小臣,意指自己是朝廷的小臣,感嘆自己無力改變局勢,禱祈無效,只能慚愧地低頭。這種無奈和自責的心態,凸顯了作者在當前困境下的無力和失落。
總的來說,這首詩詞通過對旱災和政治局勢的描繪,表達了作者對當時社會困境的憂慮和對政府應對能力的質疑,同時也流露出作者自身的無奈和自責情感。
“誰令旱魃逞神奸”全詩拼音讀音對照參考
lián rì dǎo yǔ yóu wèi yīng yě shù yǔ màn shù huáng kǒng zhī yì chéng bù wèi
連日禱雨猶未應也數語漫述皇恐之意呈簿尉
shuí lìng hàn bá chěng shén jiān, chàng wàng xī chóu yī yǔ qiān.
誰令旱魃逞神奸,悵望西疇一雨慳。
rì yǒng liù lóng fāng huǎn pèi, tiān gāo jiǔ hǔ zhèng dāng guān.
日永六龍方緩轡,天高九虎政當關。
bù lùn fù rù lìng nán bàn, jiàn shuō liú yí xī wèi hái.
不論賦入令難辦,見說流移昔未還。
dì shàng xiǎo chén zhēn jǐ shī, dǎo qí wú xiào zhǐ cán yán.
地上小臣真蟣蝨,禱祈無效只慚顏。
“誰令旱魃逞神奸”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。