“昔過高陽時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昔過高陽時”全詩
敢違鄉黨敬,尚想典刑存。
喬木縈心曲,空花浥淚痕。
定應歸凈土,何必賦招魂。
分類:
《挽吳公祥承事詩》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《挽吳公祥承事詩》是宋代詩人虞儔的作品。這首詩表達了對已故吳公祥的悼念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
昔過高陽時,曾登通德門。
往日曾經來到高陽,曾踏足通德門。
敢違鄉黨敬,依然思念典刑的法度。
敢于違背鄉里的規矩,仍然懷念典刑的威嚴。
喬木縈心曲,虛幻的花朵濕潤了眼眶。
高大的喬木纏繞著我心中的憂傷,空洞的花朵灑下了淚痕。
定當歸凈土,何必賦予招魂的詩篇。
毫無疑問,他應該回歸凈土,何必寫下招魂的詩篇。
詩意:
這首詩描繪了詩人對已故吳公祥的懷念之情。詩人回憶起過去曾經與吳公祥相識的時光,表達了對他的敬意和思念之情。他提到了在鄉里違背規矩的勇氣和對典刑法度的懷念,以及內心深處的憂傷和悲傷的淚水。最后,詩人認為吳公祥應該回歸安寧的凈土,而不是通過寫詩來喚起他的靈魂。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對已故吳公祥的深深懷念之情。通過描述過去與吳公祥的相識,詩人展示了他對吳公祥的敬重和對他身份的回憶。詩中的喬木和空花與詩人內心的憂傷相呼應,形象地描繪了詩人內心的戚然之感。最后兩句表達了詩人對吳公祥的祝福,認為他應該安息在凈土,不再受世俗之累。
整首詩情感真摯,表達深沉,憑借簡潔的語言和形象的描寫,打動了讀者的心靈。它展現了詩人對已逝之人的敬意和思念之情,同時也反映了生死以及人與自然的關系。通過借物抒情的手法,詩人將自己的情感與自然景物相結合,使詩意更加深遠。這首詩體現了宋代詩歌的特點,注重情感表達,以及對人生和自然的思考。
“昔過高陽時”全詩拼音讀音對照參考
wǎn wú gōng xiáng chéng shì shī
挽吳公祥承事詩
xī guò gāo yáng shí, cháng dēng tōng dé mén.
昔過高陽時,嘗登通德門。
gǎn wéi xiāng dǎng jìng, shàng xiǎng diǎn xíng cún.
敢違鄉黨敬,尚想典刑存。
qiáo mù yíng xīn qǔ, kōng huā yì lèi hén.
喬木縈心曲,空花浥淚痕。
dìng yīng guī jìng tǔ, hé bì fù zhāo hún.
定應歸凈土,何必賦招魂。
“昔過高陽時”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。