• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “湖山信美豈吾州”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    湖山信美豈吾州”出自宋代虞儔的《九日雨》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hú shān xìn měi qǐ wú zhōu,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “湖山信美豈吾州”全詩

    《九日雨》
    滿城風雨不禁秋,寧是先生懶出游。
    采菊未成三徑約,看囊尚有一錢留。
    催租有底關詩思,落帽何妨付酒舟。
    今歲重陽還是客,湖山信美豈吾州

    分類: 九日

    《九日雨》虞儔 翻譯、賞析和詩意

    《九日雨》是宋代詩人虞儔的作品。這首詩以描繪風雨秋天的景象為背景,表達了作者寧愿宅在家中而不愿外出游玩的心情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    滿城風雨不禁秋,
    寧是先生懶出游。
    采菊未成三徑約,
    看囊尚有一錢留。
    催租有底關詩思,
    落帽何妨付酒舟。
    今歲重陽還是客,
    湖山信美豈吾州。

    詩意:
    《九日雨》以風雨秋天的景象為背景,描繪了滿城雨水的蕭瑟氛圍。詩人表達了自己寧愿宅在家中而不愿外出游玩的心情。詩中提到了采菊和看囊,暗示了詩人曾經有采菊和游玩的計劃,但因為天氣和其他因素的影響而未能實現。詩人面對秋雨淋濕了的囊籃,內心依然保持著一錢的節儉,體現了他的淡泊之情。在催促租金的壓力下,詩人并不畏懼,寧愿將自己的帽子落在船上,也要付出一杯酒的代價,表達了他對詩歌創作的執著和對自由自在生活的追求。最后兩句表達了詩人身在他鄉,覺得湖山之美并不屬于自己的州縣,有著對故鄉的思念和渴望之情。

    賞析:
    《九日雨》通過描繪風雨秋天的景象,以及詩人對秋雨的感慨和內心的回響,表達了一種宅居的閑適和淡泊情懷。詩中的宅居意象與自然景物相結合,展現了作者對自由自在生活的向往和對物質財富的淡薄追求。詩人以質樸的語言和樸實的意象,抒發了自己的情感和思考,流露出對自然和人生的深刻體悟。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以靜謐的心靈觸動。

    這首詩詞通過對風雨秋天景象的描繪,以及對宅居和自由自在生活的向往,表達了作者淡泊名利、超然物外的心態。它通過平實的語言和細膩的描寫,讓人感受到詩人內心的寧靜和深邃,同時也引發了人們對自然和人生的思考。詩詞的美在于它的意境和情感,通過與讀者的共鳴,喚起內心深處的共鳴和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “湖山信美豈吾州”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ rì yǔ
    九日雨

    mǎn chéng fēng yǔ bù jīn qiū, níng shì xiān shēng lǎn chū yóu.
    滿城風雨不禁秋,寧是先生懶出游。
    cǎi jú wèi chéng sān jìng yuē, kàn náng shàng yǒu yī qián liú.
    采菊未成三徑約,看囊尚有一錢留。
    cuī zū yǒu dǐ guān shī sī, luò mào hé fáng fù jiǔ zhōu.
    催租有底關詩思,落帽何妨付酒舟。
    jīn suì chóng yáng hái shì kè, hú shān xìn měi qǐ wú zhōu.
    今歲重陽還是客,湖山信美豈吾州。

    “湖山信美豈吾州”平仄韻腳

    拼音:hú shān xìn měi qǐ wú zhōu
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “湖山信美豈吾州”的相關詩句

    “湖山信美豈吾州”的關聯詩句

    網友評論


    * “湖山信美豈吾州”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“湖山信美豈吾州”出自虞儔的 《九日雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品