• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “舟虛和雪載”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    舟虛和雪載”出自宋代虞儔的《途中得姜總管詩因和韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhōu xū hé xuě zài,詩句平仄:平平平仄仄。

    “舟虛和雪載”全詩

    《途中得姜總管詩因和韻》
    相知何必舊,我輩正鐘情。
    老去難為別,詩來愈覺清。
    舟虛和雪載,水淺過灘平。
    一路俱佳境,收歸五字城。

    分類:

    《途中得姜總管詩因和韻》虞儔 翻譯、賞析和詩意

    《途中得姜總管詩因和韻》是宋代作家虞儔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    相知何必舊,
    我輩正鐘情。
    老去難為別,
    詩來愈覺清。
    舟虛和雪載,
    水淺過灘平。
    一路俱佳境,
    收歸五字城。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對友情和歲月流轉的思考。作者認為,相識之情何必局限于舊時的熟悉,他們這一代人正懷揣著深深的鐘情。隨著年華的流逝,難以忍受離別之痛。然而,詩歌的創作給予了作者清新的感覺,宛如一泓清泉。在旅途中,舟車虛幻,大雪紛飛,但水面仍然平靜,淺灘也如常。整個旅途都是如此美好,最終回到了五字城。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔、明快的語言表達了作者對友情和詩歌創作的感悟。作者提出了對相識情感的思考,認為友情不應受限于過去的熟悉,而是應該繼續深化和發展。他們這一代人懷有深深的鐘情,對友情充滿了珍惜和堅守的態度。

    詩中描繪了旅途的景象,通過舟車虛幻和大雪紛飛的描寫,表現了歲月的變幻和不可捉摸性。然而,盡管環境發生變化,水面仍然平靜,淺灘仍然如常,這象征著作者對友情的堅持和對歲月流轉的理解。整個旅途中,都是美好的風景,最終回到了五字城,也可以理解為回到了最初的出發點,回到了最珍貴的情感。

    該詩詞以簡練的文字表達了作者對友情和創作的情感,同時通過景物描寫和意象的運用,展示了歲月變遷中的恒久價值和堅守。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “舟虛和雪載”全詩拼音讀音對照參考

    tú zhōng de jiāng zǒng guǎn shī yīn hé yùn
    途中得姜總管詩因和韻

    xiāng zhī hé bì jiù, wǒ bèi zhèng zhōng qíng.
    相知何必舊,我輩正鐘情。
    lǎo qù nán wéi bié, shī lái yù jué qīng.
    老去難為別,詩來愈覺清。
    zhōu xū hé xuě zài, shuǐ qiǎn guò tān píng.
    舟虛和雪載,水淺過灘平。
    yí lù jù jiā jìng, shōu guī wǔ zì chéng.
    一路俱佳境,收歸五字城。

    “舟虛和雪載”平仄韻腳

    拼音:zhōu xū hé xuě zài
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “舟虛和雪載”的相關詩句

    “舟虛和雪載”的關聯詩句

    網友評論


    * “舟虛和雪載”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舟虛和雪載”出自虞儔的 《途中得姜總管詩因和韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品