“顧盼何曾因誤曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“顧盼何曾因誤曲”全詩
楚妃波浪天南遠,蔡女煙沙漠北深。
顧盼何曾因誤曲,殷勤終是感知音。
若將雅調開詩興,未抵丘遲一片心。
分類:
作者簡介(楊巨源)
唐代詩人。字景山,后改名巨濟。河中(治所今山西永濟)人。貞元五年(789)進士。初為張弘靖從事,由秘書郎擢太常博士,遷虞部員外郎。出為鳳翔少尹,復召授國子司業。長慶四年(824),辭官退休,執政請以為河中少尹,食其祿終身。關于楊巨源生年,據方崧卿《韓集舉正》考訂。韓愈《送楊少尹序》作于長慶四年(824),序中述及楊有“年滿七十”、“去歸其鄉”語。由此推斷,楊當生于755年,卒年不詳。
《冬夜陪丘侍御先輩聽崔校書彈琴》楊巨源 翻譯、賞析和詩意
冬夜陪丘侍御先輩聽崔校書彈琴
雪滿中庭月映林,
謝家幽賞在瑤琴。
楚妃波浪天南遠,
蔡女煙沙漠北深。
顧盼何曾因誤曲,
殷勤終是感知音。
若將雅調開詩興,
未抵丘遲一片心。
中文譯文:
冬夜陪伴丘侍御前輩
一同聆聽崔校書彈琴
院子里的雪鋪滿中庭,月光映照著周圍的樹林,
謝家幽禁之地里賞琴。
楚妃所在的波浪濤濤的地方在南方遠去,
蔡女所在的煙沙漠漠之地在北方深處。
眼神凝視,何曾因著誤曲,
但心意殷勤,終是感悟琴音。
如果用這雅調來開啟我的詩興,
也未能與丘遲相比,只有片刻心意。
詩意與賞析:
這首詩描繪了一個冬夜,楊巨源與丘侍御賞琴。雪花飄落,中庭鋪滿,月光照耀林間,給人一種寂靜和冷冽的氛圍。謝家是歷史上著名的音樂世家,這里指的是謝靈運的家族,有著豐富的音樂文化底蘊,丘侍御在這里欣賞著美妙的琴聲。
接下來的兩句描寫了楚妃和蔡女分別在南方的波浪之地和北方的沙漠之地,給人一種他們遠離的感覺。這里可能也是在暗喻作者與丘侍御遠離皇宮的境遇。
后面兩句表達了丘侍御對琴音的欣賞和感悟。盡管他的眼神沒有因著誤曲而流露出過多的情感,但他的內心卻起了共鳴。這里可以理解為作者抒發了自己對丘侍御的敬仰和景仰之情。
最后兩句表達了作者自己對詩歌的自省,如果用雅調來開啟自己的創作靈感,也未必能與丘遲相比,只能算是片刻的心意。這里可能也是在表達一種自謙和對前輩功績的尊敬之情。
“顧盼何曾因誤曲”全詩拼音讀音對照參考
dōng yè péi qiū shì yù xiān bèi tīng cuī jiào shū tán qín
冬夜陪丘侍御先輩聽崔校書彈琴
xuě mǎn zhōng tíng yuè yìng lín, xiè jiā yōu shǎng zài yáo qín.
雪滿中庭月映林,謝家幽賞在瑤琴。
chǔ fēi bō làng tiān nán yuǎn,
楚妃波浪天南遠,
cài nǚ yān shā mò běi shēn.
蔡女煙沙漠北深。
gù pàn hé zēng yīn wù qū, yīn qín zhōng shì gǎn zhī yīn.
顧盼何曾因誤曲,殷勤終是感知音。
ruò jiāng yǎ diào kāi shī xìng, wèi dǐ qiū chí yī piàn xīn.
若將雅調開詩興,未抵丘遲一片心。
“顧盼何曾因誤曲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。