• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “華胥枕上太瞢騰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    華胥枕上太瞢騰”出自宋代虞儔的《元宵不出》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huá xū zhěn shàng tài méng téng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “華胥枕上太瞢騰”全詩

    《元宵不出》
    東風搖蕩玉奩冰,車馬從人喚不應。
    賴有麴生來入座,了無魔女與分為。
    夜深月色明如洗,寒在梅梢瘦不勝。
    卻笑少年行樂地,華胥枕上太瞢騰

    分類:

    《元宵不出》虞儔 翻譯、賞析和詩意

    《元宵不出》是宋代詩人虞儔的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    東風吹動著玉奩上的冰,
    車馬呼喚著人卻無應答。
    幸好有麴生釀酒來相伴,
    再無魔女與我分離。
    夜深了,月色如水晶般明亮,
    寒意透過梅花枝干瘦弱不堪。
    然而我笑看著年輕人歡樂的地方,
    華胥的女子卻在我枕邊飄忽不定。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個寂靜而冷清的元宵節夜晚。作者以富有想象力的語言表達了自己的情感和思考。詩中通過對東風、車馬、麴生、魔女等形象的運用,構建了一幅意境豐富的畫面,同時融入了對歲月變遷、人生離合的感慨。

    賞析:
    《元宵不出》以冰、車馬、麴生、魔女等意象,烘托出了一種寒冷、凄涼的氛圍。東風搖動玉奩上的冰,形象地描繪了冬季的嚴寒。車馬呼喚而人卻無應,傳達出人事已非、時光荏苒的意味。作者在這樣的環境下,依靠麴生釀酒作為寄托,寓意著對歡聚和美好時光的向往。

    夜深時,月色明亮如洗。月光灑在梅花枝干上,寒意透過梅花的瘦弱體態凸顯出來。這種景象使人感受到歲月的流轉和生命的脆弱。然而,盡管面臨寒冷和離別,作者依然微笑著看著年輕人的歡樂。最后一句“華胥枕上太瞢騰”,表現了作者對華胥女子的思念與向往,以及對過去時光的回憶。

    整首詩詞通過對自然景物和人事的刻畫,展現了作者對時光流轉、人事變遷的思考與感慨,表達了對美好時光的向往和珍惜。詩詞雖然短小,但意境深遠,給人以冷靜和思索的空間,引發讀者對生命和人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “華胥枕上太瞢騰”全詩拼音讀音對照參考

    yuán xiāo bù chū
    元宵不出

    dōng fēng yáo dàng yù lián bīng, chē mǎ cóng rén huàn bù yīng.
    東風搖蕩玉奩冰,車馬從人喚不應。
    lài yǒu qū shēng lái rù zuò, liǎo wú mó nǚ yǔ fēn wéi.
    賴有麴生來入座,了無魔女與分為。
    yè shēn yuè sè míng rú xǐ, hán zài méi shāo shòu bù shèng.
    夜深月色明如洗,寒在梅梢瘦不勝。
    què xiào shào nián xíng lè dì, huá xū zhěn shàng tài méng téng.
    卻笑少年行樂地,華胥枕上太瞢騰。

    “華胥枕上太瞢騰”平仄韻腳

    拼音:huá xū zhěn shàng tài méng téng
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “華胥枕上太瞢騰”的相關詩句

    “華胥枕上太瞢騰”的關聯詩句

    網友評論


    * “華胥枕上太瞢騰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“華胥枕上太瞢騰”出自虞儔的 《元宵不出》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品