“山雨一來風借助”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山雨一來風借助”全詩
抱頭乳燕竄低檐,噤口黃鸝在深樹。
竹圍萬槊齊驚呼,老松不動如亞夫。
何人筆端帶三昧,畫作竹堂風雨圖。
分類:
《食后過竹堂風雨遽作賦所見》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《食后過竹堂風雨遽作賦所見》是宋代詩人虞儔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
云氣如四朵蓮花,雷聲蘊藏怒氣;
山雨降臨,風借機助力。
乳燕低頭躲避雨滴,黃鸝靜默于深樹之間。
竹圍中萬槊紛紛驚呼,老松卻靜如亞夫。
有何人筆端帶著神妙之境,將竹堂風雨畫成圖。
詩意:
這首詩以竹堂為背景,描述了一場風雨的景象。云氣如蓮花般翻滾,雷聲威猛,山雨突然來臨,風助長了雨勢。在竹圍之中,乳燕低頭躲避雨滴,黃鸝則靜默于深樹之間。竹圍中的萬槊紛紛驚呼,唯有老松靜如亞夫(指古代名將亞夫,指松樹堅韌不動)。詩人將這一景象描繪得十分生動,筆端帶著神妙之境,將竹堂風雨的景象畫成圖。
賞析:
這首詩通過描寫風雨的景象,展現了自然界的磅礴力量和不可抗拒的氣勢。云氣如蓮花,雷聲蘊藏怒氣,給人一種高大、壯麗的感覺。山雨來臨,風助雨勢,增加了詩中場景的動感和緊張感。乳燕低頭躲避雨滴,黃鸝靜默于深樹之間,展示了小動物們在自然力量面前的無奈和謙卑。竹圍中的萬槊驚呼,老松靜如亞夫,形成了鮮明的對比,突出了老松的堅韌不拔。整首詩以風雨為背景,通過描寫細節和對比,展現了自然的神奇和人與自然的關系。
虞儔以細膩的筆觸和豐富的想象力,將自然景物與人的情感相結合,使讀者能夠感受到大自然的壯麗和自然界的力量。他通過這首詩表達了對自然界的敬畏之情,同時也展現了詩人的藝術才華和對自然美的獨特領悟。整首詩以簡潔、生動的語言描繪了風雨的景象,給人以視覺上的沖擊和強烈的感受,使讀者仿佛身臨其境,感受到了自然界的磅礴與宏偉。
“山雨一來風借助”全詩拼音讀音對照參考
shí hòu guò zhú táng fēng yǔ jù zuò fù suǒ jiàn
食后過竹堂風雨遽作賦所見
yún qì sì hàn léi xù nù, shān yǔ yī lái fēng jiè zhù.
云氣四菡雷蓄怒,山雨一來風借助。
bào tóu rǔ yàn cuàn dī yán, jìn kǒu huáng lí zài shēn shù.
抱頭乳燕竄低檐,噤口黃鸝在深樹。
zhú wéi wàn shuò qí jīng hū, lǎo sōng bù dòng rú yà fū.
竹圍萬槊齊驚呼,老松不動如亞夫。
hé rén bǐ duān dài sān mèi, huà zuò zhú táng fēng yǔ tú.
何人筆端帶三昧,畫作竹堂風雨圖。
“山雨一來風借助”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。