“高齋端有謝宣城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高齋端有謝宣城”全詩
樓臺是處增詩興,羅綺叢中放酒行。
下榻能留黃叔度,高齋端有謝宣城。
卻憐老令卑棲甚,目送歸鴻意自傾。
分類:
《真情》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《真情》是宋代詩人虞儔創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪魏紫、姚黃兩種顏色交相輝映的景象,表達了政治上需要親戚關系的真摯情感。詩中還描述了樓臺之上增添詩歌氛圍,紅羅絲綢中舉行宴飲的場景。作者留宿的地方有黃叔度,高齋則是謝宣城的住處。然而,作者對自己的住處微不足道,目送歸鴻的時候,他的心意也因此動蕩起伏。
這首詩詞通過具象的描寫,表達了政治上的真誠情感。魏紫姚黃交相輝映,象征著政治上需要親戚關系的真摯情感,揭示了當時政治體制的一種常態。樓臺增添詩興,羅綺叢中放酒行,描述了宴飲歡樂的場景,突顯了文人雅士的生活情趣。雖然作者住宿的地方并不起眼,但他心中對于歸鴻的離去卻充滿了感慨,顯示了他內心的坎坷和思緒的起伏。
這首詩詞通過對于政治、生活和情感的描繪,展示了作者虞儔內心的真實感受。它同時也反映了宋代社會政治體制下的人際關系模式和文人士人的生活狀態。詩詞中的景物和情感交織在一起,形成了一幅細膩而含蓄的畫面,引發讀者對于現實和個人情感的思考。
“高齋端有謝宣城”全詩拼音讀音對照參考
zhēn qíng
真情
wèi zǐ yáo huáng cì dì róng, zhèng xū qīn qī huà zhēn qíng.
魏紫姚黃次第榮,政須親戚話真情。
lóu tái shì chù zēng shī xìng, luó qǐ cóng zhōng fàng jiǔ xíng.
樓臺是處增詩興,羅綺叢中放酒行。
xià tà néng liú huáng shū dù, gāo zhāi duān yǒu xiè xuān chéng.
下榻能留黃叔度,高齋端有謝宣城。
què lián lǎo lìng bēi qī shén, mù sòng guī hóng yì zì qīng.
卻憐老令卑棲甚,目送歸鴻意自傾。
“高齋端有謝宣城”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。