“朝雨城南柳色新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝雨城南柳色新”全詩
地偏心遠開三徑,風引船回欠一巡。
二月欲來正月盡,三分已過一分春。
鶯啼燕無非吾事,管領韶華自有人。
分類:
《休日欲報謁林子長值雨不能前用小詩以謝不敏》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《休日欲報謁林子長值雨不能前用小詩以謝不敏》是宋代詩人虞儔的作品。這首詩以描述一個休日的景色和心情為主題,通過自然景物的描繪和詩人的感慨表達了對時光流轉和人事變遷的思考。
詩中描繪了一個朝雨初霽的景象,城南的柳樹煥發著嫩綠的色彩,溪水在陽光的照射下閃爍如銀。詩人通過對這個景象的描繪,展現了大自然的生機和美麗,同時也透露出一絲清新和寧靜的氛圍。
詩人提到地處偏僻的林子長,他欲去謁見,卻因雨水無法前行。這里蘊含著一種無奈和遺憾的情緒。詩人通過自己的行程敘述,表達了對時間的感知和對生活中未能實現的愿望的思考。
詩的后半部分,詩人將目光投向時間的流轉。二月即將來臨,意味著正月即將結束,而春天已經過去了三分之一。這里詩人借時間的流逝來表達對時光的珍惜和對生命的短暫的感慨。
最后兩句表達了詩人對鳥語花香的淡然態度,他認為這些美好的事物與自己無關,韶華時光自有享受它們的人。這或可理解為詩人對于世事的超然態度,以及對于人生追求的冷靜思考。
整首詩以自然景色為背景,通過描繪自然景物和抒發自己的情感,表達出了對時間流轉和生活變遷的思考。詩人通過對自然景色的描繪,反映了自己內心的感受和對人生的思考。整首詩意深遠,給人以靜謐、淡然的感覺,同時也引發人們對于時光流逝和生命短暫的思考。
“朝雨城南柳色新”全詩拼音讀音對照參考
xiū rì yù bào yè lín zǐ cháng zhí yǔ bù néng qián yòng xiǎo shī yǐ xiè bù mǐn
休日欲報謁林子長值雨不能前用小詩以謝不敏
zhāo yǔ chéng nán liǔ sè xīn, xī guāng róng yàng wǎn rú yín.
朝雨城南柳色新,溪光溶漾宛如銀。
dì piān xīn yuǎn kāi sān jìng, fēng yǐn chuán huí qiàn yī xún.
地偏心遠開三徑,風引船回欠一巡。
èr yuè yù lái zhēng yuè jǐn, sān fēn yǐ guò yī fēn chūn.
二月欲來正月盡,三分已過一分春。
yīng tí yàn wú fēi wú shì, guǎn lǐng sháo huá zì yǒu rén.
鶯啼燕無非吾事,管領韶華自有人。
“朝雨城南柳色新”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。