“將迎恐后期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“將迎恐后期”全詩
列炬犯星微,衣襟蒙霧潤。
將迎恐后期,奔走追前進。
拭面愧緇塵,墊巾憐雪鬢。
吾年已如此,世態何當徇。
曷不歸去業,榮枯才一瞬。
分類:
《次早再出》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《次早再出》是宋代詩人虞儔的作品。這首詩以清晨起床迎接黎明的場景為背景,表達了詩人對時光流逝和人生短暫的思考和感嘆。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
晨起候雞鳴,
我車催發軔。
列炬犯星微,
衣襟蒙霧潤。
將迎恐后期,
奔走追前進。
拭面愧緇塵,
墊巾憐雪鬢。
吾年已如此,
世態何當徇。
曷不歸去業,
榮枯才一瞬。
詩意和賞析:
這首詩以清晨的景象為背景,描繪了詩人醒來等待雞鳴的場景。詩人坐在車上,急切地等待天亮,希望抓住一天的時光。天空中的星星微弱地閃爍,而行駛的車輛照亮了黑暗。詩人的衣襟上沾滿了清晨的霧氣,這使他的心境更加寧靜和祥和。
詩人感到時間的流逝,他擔心自己的年歲已經不再年輕,漸漸無法追趕時光的腳步。他愧疚于自己頹廢的一生,愿意拭去顏面上的塵埃,關懷自己日漸白發的頭發。他意識到自己的年歲已經如此,而社會的變遷卻不會因此而停滯。他感嘆世態炎涼,質問世人為何都沉迷于虛名和功利,而不追求真正的人生意義。
詩人在最后兩句中表達了對自己的思考。他希望自己能夠回歸到本心,擺脫塵世的紛擾,尋找內心的寧靜和安寧。他明白人生的光陰轉瞬即逝,榮華富貴與貧苦悲歡都只是一瞬間的事情。他呼喚人們應該專注于自己的本業和內心的追求,而不是被外界的名利所迷惑。
這首詩通過描繪清晨的景象,表達了詩人對時光流逝和人生短暫的思考和感嘆。詩人覺醒于世態的虛妄和短暫,呼喚人們應該回歸內心,追求真正的人生價值。這首詩以簡潔明快的語言,展現了詩人對人生真諦的深刻思考,給人以啟迪和思考。
“將迎恐后期”全詩拼音讀音對照參考
cì zǎo zài chū
次早再出
chén qǐ hòu jī míng, wǒ chē cuī fā rèn.
晨起候雞鳴,我車催發軔。
liè jù fàn xīng wēi, yī jīn méng wù rùn.
列炬犯星微,衣襟蒙霧潤。
jiāng yíng kǒng hòu qī, bēn zǒu zhuī qián jìn.
將迎恐后期,奔走追前進。
shì miàn kuì zī chén, diàn jīn lián xuě bìn.
拭面愧緇塵,墊巾憐雪鬢。
wú nián yǐ rú cǐ, shì tài hé dāng xùn.
吾年已如此,世態何當徇。
hé bù guī qù yè, róng kū cái yī shùn.
曷不歸去業,榮枯才一瞬。
“將迎恐后期”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。