“此心叔向幾人知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此心叔向幾人知”全詩
喜君一見便傾蓋,過我相從唯說詩。
別后梅花看太瘦,向來瓠白不應馬。
何如且緩東歸策,共醉橙黃橘綠時。
分類:
《再用韻簡王簿》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《再用韻簡王簿》是宋代詩人虞儔的作品。這首詩以簡潔的語言表達了作者在交往中面對的矛盾和挫折,以及對詩歌的熱愛和追求。
這首詩的中文譯文如下:
當面討論交情而背面卻違背,這份心意只有少數人了解。
高興地看到你一見鐘情,而我卻只能向你傾訴詩歌。
別離后看到梅花太過瘦弱,一直依賴的瓠白卻不適合馬。
不如先放慢回東歸的步伐,一起陶醉在橙黃和橘綠的時光中。
這首詩揭示了作者在人際交往中的困境。作者感嘆當面相處時與人言談甚歡,但背后卻存在背離。他深知這份心意只有少數人能真正理解和接納。然而,作者并不氣餒,他欣慰地看到對方對他的詩歌表達產生了共鳴,這也讓他感到滿足和開心。
詩中還出現了梅花和瓠白的意象。梅花瘦弱的形象可能象征著離別后的思念和凋零,而瓠白則代表了作者一直依賴的東西,但它并不適合馬,可見它并不能滿足作者的需求。
最后,作者提出了一個建議,希望能夠放慢回家的腳步,共同陶醉在橙黃和橘綠的時光中。這里的橙黃和橘綠可能代表著歡樂、活力和美好的時光,作者希望與對方共同享受這樣的時刻,拋開一切矛盾和困擾。
總的來說,這首詩通過簡潔的語言和意象,表達了作者在人際交往中的矛盾和追求,以及對詩歌的熱愛。詩歌中蘊含的情感和思考引發人們對于人際關系和生活中真實與虛幻的思考。
“此心叔向幾人知”全詩拼音讀音對照參考
zài yòng yùn jiǎn wáng bù
再用韻簡王簿
dāng miàn lùn jiāo bèi miàn wéi, cǐ xīn shū xiàng jǐ rén zhī.
當面論交背面違,此心叔向幾人知。
xǐ jūn yī jiàn biàn qīng gài, guò wǒ xiāng cóng wéi shuō shī.
喜君一見便傾蓋,過我相從唯說詩。
bié hòu méi huā kàn tài shòu, xiàng lái hù bái bù yīng mǎ.
別后梅花看太瘦,向來瓠白不應馬。
hé rú qiě huǎn dōng guī cè, gòng zuì chéng huáng jú lǜ shí.
何如且緩東歸策,共醉橙黃橘綠時。
“此心叔向幾人知”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。