“頻哦看鏡詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頻哦看鏡詩”全詩
人今非少壯,病只益清羸。
幾誦立名語,頻哦看鏡詩。
浮生那足恃,迅景不容追。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《病中即事十五首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《病中即事十五首》是宋代詩人趙蕃創作的一組詩作。這組詩描繪了作者身處疾病中的心境和對人生的思考。以下是對這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病中即事十五首
蒲柳望秋衰,風霜況此時。
人今非少壯,病只益清羸。
幾誦立名語,頻哦看鏡詩。
浮生那足恃,迅景不容追。
譯文:
病中即興十五首
蒲柳凝望秋景衰敗,寒風和霜更加凜冽。
如今我已不再是年輕人,疾病使我變得更加清瘦憔悴。
曾幾何時,我吟誦過能立下名聲的言辭,現在只能頻頻低吟著照鏡自詩。
浮生如夢,我們何可依賴?瞬息之間的美景已經無法追尋。
詩意和賞析:
這組詩詞表達了作者趙蕃在疾病中的身世感慨和對人生的思考。詩詞以秋天的景色作為背景,蒲柳衰敗、寒風和霜的寓意增強了作者心境的凄涼和無奈。
第二句中的“人今非少壯,病只益清羸”抒發了作者年歲的增長和疾病帶來的身體消瘦,顯示出作者對自身身體狀況的無奈和悲嘆。
接下來的兩句“幾誦立名語,頻哦看鏡詩”表明作者曾經有過立下名聲的抱負,但疾病的困擾使得他只能在鏡子前頻頻吟誦自己的詩作,表現出他對未曾實現的抱負的遺憾和無奈。
最后兩句“浮生那足恃,迅景不容追”表達了作者對人生的思考。他認為人生如夢幻一般,我們不能依賴于虛幻的世界,瞬息即逝的美景已經無法追尋,暗示了作者對時光流轉的無奈和對逝去時光的留戀。
總體而言,這組詩詞以婉約的筆觸表現了作者疾病中的悲苦和對人生的思考,揭示了生命的脆弱和時光的無情,給人以深思。
“頻哦看鏡詩”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng jí shì shí wǔ shǒu
病中即事十五首
pú liǔ wàng qiū shuāi, fēng shuāng kuàng cǐ shí.
蒲柳望秋衰,風霜況此時。
rén jīn fēi shào zhuàng, bìng zhǐ yì qīng léi.
人今非少壯,病只益清羸。
jǐ sòng lì míng yǔ, pín ó kàn jìng shī.
幾誦立名語,頻哦看鏡詩。
fú shēng nà zú shì, xùn jǐng bù róng zhuī.
浮生那足恃,迅景不容追。
“頻哦看鏡詩”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。