“少焉步到臨流寺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“少焉步到臨流寺”全詩
少焉步到臨流寺,鸛鶴飛鳴滿夕陽。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《自安仁至豫章途中雜興十九首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《自安仁至豫章途中雜興十九首》是宋代詩人趙蕃創作的一組詩歌作品。以下是這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
小立溪頭喚野航,
雨余林木倍森涼。
少焉步到臨流寺,
鸛鶴飛鳴滿夕陽。
詩意:
這組詩詞描繪了趙蕃在自安仁至豫章途中的旅途經歷和所感所想。在這其中,他在溪頭呼喚船家,漸漸地雨過天晴,林木被雨水浸潤后更顯得清涼。當他稍作停留,來到臨流寺時,一對鸛鶴在夕陽中飛翔鳴叫。
賞析:
這組詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者在旅途中的所見所感。首兩句"小立溪頭喚野航,雨余林木倍森涼"通過描繪雨后的清涼氣息,展示了大自然給予旅人的寧靜和舒適感。詩中的"小立溪頭"暗示著作者在旅途中的短暫停留,這里的"小立"表達了一種輕盈的感覺,給人以流連忘返之感。
第三、四句"少焉步到臨流寺,鸛鶴飛鳴滿夕陽"則將詩意轉移到了臨流寺。這里的"少焉"表明作者停留的時間并不長,他在臨流寺似乎只是路過而已。但即便如此,他依然能夠感受到臨流寺的美景。詩中的鸛鶴在夕陽中飛翔鳴叫,形成了一幅靜謐而壯美的畫面。鸛鶴作為象征祥瑞的鳥類,飛翔在夕陽下,更顯得莊重和神秘。
整首詩以自然景物為背景,通過簡潔的描寫和細膩的感受,展示了詩人在旅途中的心境和對自然的敏感。趙蕃巧妙地運用了視覺和聽覺形象,使讀者能夠身臨其境地感受到旅途中的美景和寧靜。這組詩詞通過簡短的篇幅傳遞出作者在行程中的感受,給人一種恬靜和舒適的感覺,展現了宋代文人旅途中的閑適心情和對自然景色的贊美。
“少焉步到臨流寺”全詩拼音讀音對照參考
zì ān rén zhì yù zhāng tú zhōng zá xìng shí jiǔ shǒu
自安仁至豫章途中雜興十九首
xiǎo lì xī tóu huàn yě háng, yǔ yú lín mù bèi sēn liáng.
小立溪頭喚野航,雨余林木倍森涼。
shǎo yān bù dào lín liú sì, guàn hè fēi míng mǎn xī yáng.
少焉步到臨流寺,鸛鶴飛鳴滿夕陽。
“少焉步到臨流寺”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。